Томас де Ириарте

Томас де Ириарте (Переводы М. Гаспарова)

УТКА И ЗМЕЯ

На берегу озера
Говорила утка:
"Кого так одарило
Небо, как меня?
Земля, вода, воздух
Равно мне доступны;
Утомлюсь хожденьем -
Взлечу или нырну!"
Слыша эти речи,
Хитрая змея
Свистнула утке,
Сказала: "Красотка!
Есть ли чем хвастать?
Олень лучше скачет,
Тунец лучше плавает,
А кречет - летает.
Запомни крепко:
Чем уметь все, да плохо,
Гораздо лучше -
Одно, да хорошо!"

КОНЬ И БЕЛКА

Томас де Ириарте. Эпиграммы

Томас де Ириарте
1750—1791

Поэт, баснописец, драматург и переводчик. Родился на Канарских островах. Образование получил в Мадриде под наблюдением своего дяди Хуана де Ириарте. В дальнейшем занял его место переводчика в канцелярии внешних сношений. Служил также старшим архивариусом в Высшем военном совете. В 1786 году привлекался к суду инквизиции, как сторонник идей французских просветителей. Автор известного трактата по эстетике «Литературные басни» (1782).

 

РЕЦЕПТ ЗНАХАРЯ

Томас де Ириарте. Басни

Поэт, комедиограф, переводчик. Наиболее значительное. его произведение — сборник «Литературные басни» (76 басен). Позднейшие баснописцы (в особенности французский поэт Жан Флориан) нередко заимствовали его оригинальные сюжеты.1

***