Клятва на мече. Испанский романсеро — Л.: Лениздат, 1991
Клятва на мече : Исп. романсеро : [Сборник : Пер. с исп. / Сост., ст. и коммент. В. Н. Андреева; Худож. Б. Н. Осенчаков]. — Л.: Лениздат, 1991
Содерж.: Граф Гваринос; Разделы: Исторические романсы; Пограничные романсы; Мавританские романсы; Новеллистические романсы.
Переводы испанских лиро-эпических песен, являющихся высшим достижением народной испанской культуры раннего Возрождения, получивших общемировое признание. Эти песни (романсы) слагались по следам событий, связанных с периодом Реконкисты, или на основе легенд и героических песен. В сборнике представлены все виды испанских романсов, некоторые из них объединены в циклы - например, "Романсы о Сиде", "Романсы о короле Родриго".
СОДЕРЖАНИЕ
- Граф Гваринос. Перевел Н. Карамзин
ИСТОРИЧЕСКИЕ РОМАНСЫ
- Романсы о короле Родриго
- Родриго и Ла Кава. Перевел А. Ревич
- Граф Хулиан клянется отомстить Родриго за бесчестье дочери. Перевел А. Ревич
- Плач о гибели Испании. Перевел А. Ревич
- Потерянное королевство. Перевела Н. Горская
- Покаяние короля Родриго. Перевела Н. Горская
- Романсы о Сиде
- Романс о том, как отец Сида Дьего Лайнес определил, кто из его четырех сыновей наихрабрейший. Перевел В. Васильев
- Романс о том, какой необычный собор состоялся в городе Риме. Перевел В. Васильев
- О том, как Сид победил мавра Абдаллу, короля Севильи. Перевел Д. Закс
- Романсы о Бернардо дель Карпио
- Рождение Бернардо дель Карпио. Перевели Р. Моран и О. Савин
- Бернардо побеждает мавританского короля и избавляет Альфонсо Чистого от поражения и плена. Перевели Р. Моран и О. Савин
- Бернардо тщетно просит свободы для своего отца. Перевели Р. Моран и О. Савин
- Романсы об инфантах Лара
- Смерть инфантов Лара. Перевел О. Юрьев
- Великий плач дона Гонсало Густьоса в Кордове. Перевел О. Юрьев
- Романсы о Фернане Гонсалесе
- Ссора между графом Фернаном Гонсалесом и королем Леона. Перевела И. Лиснянская
- Король Леона требует у Фернана Гонсалеса, чтобы он присутствовал на собрании кортесов. Перевел М. Кудинов
- Романсы о короле доне Педро Жестоком
- Донья Бланка сетует на жестокость своего супруга короля дона Педро. Перевел А. Ревич
- Смерть доньи Бланки де Бурбон. Перевел А. Ревич
- Смерть короля дона Педро от руки единокровного брата дона Энрике. Перевел А. Ревич
ПОГРАНИЧНЫЕ РОМАНСЫ
- Об осаде Баэсы. Перевел В. Андреев
- Старинный и правдивый романс об осажденной Алоре. Перевел В. Андреев
- Об утрате Антекеры. Перевел П. Карп
- Романс о короле мавров, что потерял Аламу. Перевел В. Андреев
- Об Абенамаре и короле доне Хуане. Перевел П. Карп
- О короле мавров. Перевел В. Столбов
МАВРИТАНСКИЕ РОМАНСЫ
- О доне Буэсо. Перевела Э. Линецкая
- Романсы о Мориане
- «В замке мавра Гальвана...» Перевела О. Мартынова
- «Мориана стоит на коленях...» Перевел О. Юрьев
- «Гальван под кроною бука...» Перевел Д. Закс
- «От Кармоны на Севилью...» Перевел В. Васильев
- О Мусе. Перевел Э. Гольдернесс
- О Фатьме и Редуане. Перевела Н. Горская
- О Саиде. Перевела Н. Горская
- О Тарфе, Гасуле и двух мавританках. Перевела Н. Горская
- О Тарфе и Саиде. Перевела Н. Горская
НОВЕЛЛИСТИЧЕСКИЕ РОМАНСЫ
- Романс отвергнутого. Перевел В. Васильев
- Неизменная картина. Перевел В. Васильев
- Скит святого Симеона. Перевел В. Васильев
- «Шел, стеная, кабальеро...» Перевел Д. Самойлов
- О прекрасной Мелисенде. Перевел Р. Моран
- Романс о доне Бернальдино. Перевела О. Мартынова
- Романс о Бланке-Нинье. Перевел В. Андреев
- Романс о Ландарико. Перевел В. Васильев
- Романс о Верхилии. Перевел В. Васильев
- Граф Соль. Перевел В. Васильев
- Разлука. Перевел Р. Моран
- Романс о Рико Франко. Перевела А. Смирнова
- «Сын единственный у графа...» Перевел Д. Самойлов
- О Геринельдо. Перевел В. Столбов
- Донья Альда. Перевел Р. Моран
- Влюбленный и смерть. Перевел Д. Самойлов
- Сальнее смерти любовь. Перевел Д. Самойлов
- Дон-Хуан. Перевел В. Васильев
- «В одно злополучное утро...» Перевел Вс. Багно
- Назидательные романсы
- «В кольце угрюмых кипарисов...» Перевел А. Ткаченко
- «Милая смуглянка, не забудь...» Перевел А. Ткаченко
- Романс о пяти мараведи, которые король Алонсо Восьмой просил у своих идальго. Перевел Д. Закс
- О том, как дона Альваро де Луну вели на казнь. Перевел М. Донской
Комментарии
В. Андреев. На западной окраине Европы