А. П. Сумароков. Александр и Парменион

По изд.: А. П. Сумароков. Избранные произведения — Л.: «Советский писатель», 1957

 

Войск вожду греческих царь перский1 дщерь давал,
Пол-Азии2 емy приданым обещает,
Чтоб он ему спокойство даровал,
И чрез послов его об этом извещает.
Парменион такой давал ему совет:
«Когда бы Александр я был на свете,
Я взял бы тотчас то, что перский царь дает».
Во Александровом сей слышит муж ответе3,
Ответствовал ему на слово это он:
«А я бы взял, когда б я был Парменион».

Александр и Парменион (стр. 230). Впервые — ПСВС, ч. 7, стр. 195. Источником этой притчи является трактат Лонгина «O возвышенном», где ответ Александра Македонского Пармениону4 приводится в качестве образца возвышенного остроумия (см. «Письмо об остроумном слове» Сумарокова, где повторяется этот же рассказ в прозаической форме. — ПСВС, ч. 6, стр. 348—349).

  • 1. Перский — персидский.
  • 2. Пол-Азии. В ПСВС опечатка: Полк.
  • 3. Во Александровом сей слышит муж ответе. Возможно, что в рукописи Сумарокова было: Что в Александровом сей слышит муж ответе? Иначе получается два одинаковых по смыслу стиха.
  • 4. Парменион — македонский военачальник, сопровождавший Александра в персидском походе; в 329 г. до н. э. был казнен Александром.