Ебена мать

Это стихотворение более позднего происхождения, чем основной корпус «Девичьей игрушки». В ГПБ-1 оно находится среди текстов, вписанных в сборник позднее (конец 1780-х гг.?); печатается по этому источнику с учетом ГБЛ-1, где также находится среди позднейших приписок; представлено также в ЦГАЛИ, ед. хр. 3, 13. В ГПБ-1 и ЦГАЛИ, ед. хр. 13, озаглавлено «Рондо на Ебена мать», в ЦГАЛИ, ед. хр. 3 — «Рондо», в ГБЛ-1 — «Ебена мать». В ГБЛ-1 отсутствуют 3 и 4 строфы. Французское жан футр — jean-foutre, разговорное «дурак», «олух»; в ГБЛ-1 эта строка читается: «У немцев der, die, das, у нас…» Заглавное выражение и его модификации и в конце XIX в. представлялись характернейшим речением русского разговорного языка, о чем свидетельствовал в словарной статье о Баркове С. А. Венгеров: «А излюбленное трехэтажное словечко наше, которое составляет такую прочную „категорию“ русской общественной жизни, что борьба с ним принадлежит к числу постоянных задач сельской церковной проповедни. В старину так даже церковные соборы против него воевали. Щедрин в свою поездку по Волге только и слышал, что это слово, которое стоном стояло в воздухе» (Критико-биографический словарь… т. 2. СПб., 1891, с. 153). Сравни один из «анекдотов», записанных на полвека раньше П. И. Миллером: «Поп советовал на исповеди мужику не говорить ебена мать, а употреблять: едрена мать. — Оно и людям не обидно, — прибавил поп, — и на ебена мать похоже» (ГБЛ, ф. 661, к. 1, ед. хр, 7, л. 2).

 

Ебена мать не то значит, что мать ебена,
Ебеной матерью зовут и Агафона,
Да не ебут его; хотя ж и разъебать,
Все он пребудет муж, а не ебена мать!

Ебена мать ту тварь ебену означает,
Из бездны коея людей хуй извлекает.
Вот тесный смысл сих слов; но смысл пространный знать
Не может о себе сама ебена мать!

Ебена мать в своем лишь смысле не кладется,
А в образе чужом повсюду кстати гнется.
Под иероглиф сей все можно пригибать,
Синонима есть всем словам ебена мать.

Ебена мать как соль телам, как масло каши,
Вкус придает речам, беседы важит наши.
Ебена может мать период дополнять,
Французское жан футр у нас ебена мать.

Ебена мать тогда вставляют люди вскоре,
Когда случается забыть что в разговоре;
Иные и святых не вспомнив, как назвать,
Ткнув пальцем к лбу, гласят: как бишь, ебена мать?

Ебена мать еще так кстати говорится,
Когда разгневанный с кем взапуски бранится;
Но естьли и любовь надлежит оказать,
То ж, но нежней скажи: а! брат, ебена мать!

Ебена мать кладут и в знак местоименья
К таким, которые у нас без уваженья:
Коль хочешь, например, ты имрака назвать,
Вот так его зови: ей ты! ебена мать!!!

Ебена мать уж ты!'—значит к тебе презренье,
Уж я ебена мать — значит к себе почтенье,
Что за ебена мать? — есть недоумевать,
А храбрости есть знак: кто нас! ебена мать!

Ебена мать дурак! — в проступке есть улика,
Дурак ебена мать! — значит, вина велика;
Я дам ебена мать! — го значит угрожать,
А не хотеть, вот так: о! ох! ебена мать.

Ебена мать значит и сердце умиленно;
Как кто раскается в грехах своих смиренно,
Из глубины души начнет вон изгонять
С пороком те слова: ах! я ебена мать!

Ебена мать еще присягой нам бывает,
Коль, например, тебя напрасно кто клепает,
И образ со стены ненадобно снимать:
Скажи лишь, прекрестясь: как! 6а, ебена мать!

Ебена мать же ты! — значит не догадался,
Ой ты ебена мать! — о нем значит дознался,
А! а! ебена мать;! — значит в беде поймать,
А пойманной гласит: вот-те, ебена мать!

Ебена мать душа есть слов, но естьли в оных
Не прилучается замашек сих ебеных —
Без вкуса разговор и скучно речь внимать;
Вот как ебена мать нужна — ебена мать!

 

По изд.: Озорные стихи — М.: «Колокол-пресс», 1997

«Ебена мать» — не значит то, что мать ебена, —
Ебеной матерью зовут и Агафона,
Да не ебут его, хоть надо разъебать, —
Он все пребудет муж, а не ебена мать!

«Ебена мать» — ту тварь ебену означает,
Что из пизды хуишки извлекает, —
Вот тесный смысл сих слов,
Но смысл пространный знать,
Не может о себе сама ебена мать.

«Ебена мать» — в своем лишь смысле не кладется,
А в образе чужом повсюду кстати гнется.
Под иероглиф сей все можно приебать, —
Синоним всем словам: «Ебена мать».

«Ебена мать» — как соль телам, как масло — каше,
Вкус придает речам, беседы важит ваши,
«Ебена, — может, — мать» период дополнять,
Французское жонфутр, у нас — «ебена мать».

«Ебена мать» — тогда вставляют люди вскоре,
Когда случается забыть что в разговоре,
Иные и Святых, не вспомнив как назвать,
Пхнув пальцами по лбу, гласят — «ебена мать!»

«Ебена мать» — еще там кстати говорится,
Когда разгневанный с кем взапуски бранится,
Но если и в любви надлежит оказать,
То тоже, но нежней скажи: «А, брат, ебена мать!»

«Ебена мать!» — кладут и в знак местоименья,
К таким, которые у нас без уваженья,
Как хочешь, например, ты имрека назвать,
Вот так его зови: «Эй ты, ебена мать!»

«Ебена мать» — уж ты, — значит к тебе презренье,
Уж — «Я, ебена мать!», — значит к тебе почтенье,
«Что за ебена мать?!» — есть недоумевать,
А храбрости есть знак: «Кто нас? Ебена мать!»

«Ебена мать, дурак!» — в проступке есть улика,
«Дурак, ебена мать!» — значит вина велика,
«Я дам, ебена мать!» — то значит угрожать.
А не хотеть — вот так: «О! ох! Ебена мать!»

«Ебена мать!» — и сердце значит умиленно,
Как кто раскается в своих грехах смиренно,
Из глубины души начнет вон изгонять
С пороком те слова: «Ах! Я, ебена мать!»

«Ебена мать!» — еще присягой нам бывает,
Коль, например, тебя напрасно кто клепает,
И образ со стены не надобно снимать,
Скажи, лишь перекрестясь: «Как! Ба, ебена мать!»

«Ебена мать же ты!» — значит не догадался,
«Ой ты, ебена мать?» — о нем значит, дознался
«А! А! Ебена мать!» — значит в беде поймать,
А пойманный гласит: «вот те, ебена мать!»

«Ебена мать» — душа есть слов, но если в оных
Неприлучается замашек сих ебеных,
Без вкуса разговор и скучно речь внимать,
Вот как ЕБЕНА МАТЬ нужна: «Ебена мать!»

(На сенсорных экранах страницы можно листать)