Эротическая проза

Эротические приключения Гулливера

A Russian woman, Neonilla Samukhina, claims that the original version of Jonathan Swift's Gulliver's Travels was far racier, containing numerous explicit sex scenes... and she happens to have acquired a manuscript of this early version. She published a Russian translation of it last week.

The book features the hero of 18th century Irish author Jonathan Swift’s famous satire in physical encounters with tiny Lilliputs — who are only 15 centimeters tall — and in Brobdingnag, which is inhabited by 20-meter giants.

Французская эротическая проза — СПб.: Продолжение Жизни, 2003

 

Содержание:

  • Андре Моруа. Превратности любви (роман, перевод Е. Гунста)
  • Андре Жид. Пасторальная симфония (роман, перевод В. Исаковой)
  • Андре Жид. Имморалист (повесть, перевод А. Мовшенсона)
  • Андре Жид. Тесей (повесть, перевод Б. Кржевского)
  • Эмиль Золя. Нана (роман, перевод Н. Жарковой)
  • Ги де Мопассан. Пышка (повесть, перевод Е. Гунста)

Проделки Амура — Черкесск: Северо-Кавказское информационно-рекламное агентство, 1992 [В 3 т.]

Проделки Амура: Эрот. проза Востока и Запада — Черкесск: Северо-Кавказское информационно-рекламное агентство, 1992 [В 3 т.]
Составитель О.Н. Михайлова

 

 

2 т.

ОГЛАВЛЕНИЕ

Китай

Цюй Ю. Из книги Новые рассказы у горящего светильника

    Записки о пионовом фонаре
    
Пу Сунлин

    "Рассказы Ляо Чжая о необычайном" из сборника "Лисьи чары"
        ...

Китайский эрос. Научно-художественный сборник — М.: Квадрат, 1993

СОДЕРЖАНИЕ

Кон И. С. Предисловие

Часть I. Странности любви и правила непристойности

  • А. И. Кобзев. Парадоксы китайского эроса (вступительное слово)
  • Ч. Хьюмана, Ван У. Сумеречная сторона любви
  • Е. В. Завадская-Байчжи. Сексуальность как особый колорит китайской традиционной живописи
  • О. М. Городецкая. Искусство «Весеннего дворца»

Часть II. Искусство «внутренних покоев»

Французский фривольный роман — М.: «Иолос», 1993

Содержание:

А. Бондарев. У истоков полифонического романа

  • Ален-Рене Лесаж. Хромой Бес (перевод Е. Гунста)
  • Шарль-Луи де Секонда де Монтескьё. Персидские письма (перевод Е. Гунста)
  • Дени Дидро. Нескромные сокровища

А. Бондарев. Примечания

«Желаний своевольный рой». Эротическая литература на французском языке. XV-XXI вв. — М.: Иностранная литература, 2012 – № 7

От составителя

Во французской литературе эротическая тема формируется в эпоху Возрождения, хотя и в XII веке, в литературе куртуазной, у Кретьена де Труа, к примеру, или в «Романе о розе», встречаются описания не только утонченно-духовных, но и вполне плотских любовных утех. Испокон веков Эрос являлся искрой, вдыхающей жизнь в неодушевленную материю и дарящей радость в ненадежном и опасном мире, где свирепствуют национальные, социальные, религиозные распри.