Великое зерцало
Сборник нравоучительных рассказов «Великое зерцало» переведен был на русский язык с одобрения царя Алексея Михайловича, но перевод закончен был после его смерти, в 1677 г. Оригиналом для перевода послужил польский текст сборника — «Wielke Zwierciadlo przykladow», представляющий собой в свою очередь перевод, со значительными дополнениями, соответствующего латинского сборника «Speculum magnum exemplorum», составленного иезуитом Иоганном Майором. Перевод на русский язык сделан был дважды, причем второй перевод, видимо, предназначался к печати, но напечатан не был.