Джон Гей. Басни

В Англии басни Дж. Гея признаны высочайшим образцом жанра. Первый сборник из 50 его басен вышел в 1727 г., второй, из 17 басен — в 1738, и за последующие полторы сотни лет они издавались свыше трехсот пятидесяти раз1, оставаясь до конца XIX века хрестоматийным материалом в английской школе.

* * *

Перевод Евг. Фельдмана

Первый басенный сборник открывается «Вступлением», по сути представляющим собой также басню и потому наделенным подзаголовком «Пастух и Философ».

Вступление

Пастух и Философ

Жил селянин простой, нелживый.
Он не гонялся за наживой,
От дела к делу не метался,
Ума от жизни набирался,
И меж холмов, ручьёв и речек
Смиренно пас своих овечек.
Был чужд и зависти, и спеси,
Мечтой не реял в поднебесье,
И был он мудр, и был он честен,
И уважаем, и известен.

Философ некий (всё на свете
Узнавший в университете),
Вопросов накопив лавину,
Пришёл однажды к селянину:

– Меня учёней вы трикраты.
Читали пухлые трактаты?
И как духовным побратимом
Вы стали с Грецией и Римом?
Как вы постигли, друг, Платона
И образ мыслей Цицерона?
Моря какие, океаны
Носили вас в чужие страны,
Что вы, подобно Одиссею,
Познали, друг, со страстью всею?

И был ответ без притязаний:
– Я не ходил дорогой знаний,
Не изучал я за границей
Чужих законов и традиций.
Зачем? Бесстыдны человеки,
Их не понять нигде вовеки.
Чему учиться у другого?
(Себя не знаешь, право слово!)
И только у простой природы
Учился я все эти годы,
Лишь у неё беря уроки,
Возненавидел я пороки.

Увидел, как пчела трудилась, –
В самом усердье пробудилось.
«Трудись!» – у муравьиной кучи
Услышал я призыв могучий.
Учил правдивости суровой
Меня мой верный пёс дворовый,
Я стал надёжен, как собака,
И я не стану жить инако!
У голубя и голубицы
Семейным ценностям учиться
Я взял в обычай, – у хохлаток
Учился пестовать ребяток,
И был мне всякий птах учитель,
Поскольку всякий птах – родитель.

Природа учит – я ей внемлю,
Высокомерья не приемлю
И с глупой важностью во взоре
Не подавляю в разговоре.
(Так совы мерзкие взирают,
За что их люди презирают!)
И не трещу я, как сорока,
Без прока, времени и срока.
(Кто от людей вниманья хочет,
Пусть лясы попусту не точит!)
Не нанимаю буквоеда,
Не попираю прав соседа.
Противен ястреб нам когтистый
И волк противен, хищник истый,
Мы жабу, коршуна и змея
Уничтожаем, не жалея.
(Но клевета и злоба гада
Куда сильней его же яда!)
Поймите: всякое творенье
Даёт предлог для размышленья,
И к добродетельному люду
Идут уроки отовсюду.

Философ молвил: – Вижу ныне,
Что ваша нравственность – твердыня.
Писатель пишет, словоблудя,
И книги тоже лгут, как люди,
Но только ученик природы
Способен просвещать народы,
Без школ и университета
Вести их к мудрости и свету!

  • 1. Spacks, Patricia Meyer. John Gay / Patricia Meyer Spacks - N.Y., 1965-P.115.
(На сенсорных экранах страницы можно листать)