Франсиско де Кеведо. О краткости жизни и о том, насколько ничтожным кажется то, что прожито
По изд.: Европейская поэзия XVII века. – М.: Худож. лит., 1977
Перевод П. Грушко
Кто скажет, что такое жизнь?.. Молчат!
Оглядываю лет моих пожитки,
истаяли времен счастливых слитки,
сгорели дни мои - остался чад.
Зачем сосуд часов моих почат?
Здоровье, возраст - тоньше тонкой нитки,
избыта жизнь, прожитое - в избытке,
в душе моей все бедствия кричат!
Вчера - ушло, а Завтра - не настало,
Сегодня - мчать в былое не устало,
Кто я?.. Дон Был, Дон Буду, Дон Истлел...
Вчера, Сегодня, Завтра, - в них едины
пеленки и посмертные холстины.
Наследовать успенье - мой удел.