От Лукия веселое благовествование
(«Laetum evangelium secundum Lucium…» Lehmann, p. 250)
Пародия на церковное чтение евангелия, составленное из ветхозаветных и новозаветных стихов, при случае искаженных. Так построено и большинство других нижеследующих библейских центонов. Имя Лукия взято для ассоциации, во-первых, с корнем «светлый», а во-вторых, с евангелистом Лукой.
Во время оное был некий фарисей Лукий, по прожорству своему первейший меж бражников; и вот собрал он учеников своих, и единый от них вопросил его, говоря:
(Мф 19,16.) «Учитель! что мне делать, дабы иметь жизнь беспечную»?
Он же, ответствуя, сказал: (Исх 20, 13–17; Мф 3, 10; 1 Кор. 7, 2. ) «Не будь правосуден, и не убивай, но прелюбодействуй, и не возжелай добра ближнего твоего, но возжелай жены его: ибо дерево, не приносящее плода, проклято есть. Что единому говорю, то всем говорю: каждый имей девку свою.
(Мф 26, 39; Втор. 8, 3.) И еще: жирное ешьте и хмельное пейте, и да не минет никого чаша его, ибо не хлебом единым жив человек.
(Мф 19,12.) Имеющий две рубашки пусть даст не имеющему; но кто взял, пусть владеет, а кто может взять, пусть возьмет.
(Л 16, 9; И 13, 15.) Приобретайте себе подруг богатством неправедным, дабы они, когда придете, приняли вас в свои ложницы. Ибо я дал вам пример, чтоб и вы делали то же, что и я.
(Фил 4, 4.) Радуйтесь всегда, и еще говорю, радуйтесь.
(Притчи 10, 24.) Чего страшится несчастный, то и постигнет его; и возвеселится праведный, ибо прибыль его с ним, а дело его перед ним».
Верую в Вакха отца всепьянейшего.