Муж (Из сборника Фламинио Скала)
Перевод А. Дживелегова по изд.: Энцо Петракконе «La commedia dell’arte»
По изд.: Дживелегов А. К. Итальянская народная комедия. М.: Изд-во АН СССР, 1954
СОДЕРЖАНИЕ
В городе Неаполе жили два старика, которых звали: одного Панталоне, другого доктор Грациано. У Панталоне был сын Орацио, а у доктора дочь Изабелла. Они с детства воспитывались сообща, в большой дружбе и любви; почти всегда были вместе, и долгая дружба, родившаяся в детские годы, сблизила их очень тесно. Пантолоне боялся, как бы его сын не женился на Изабелле, ибо сам он был богат, а она, хотя и родилась в хорошей семье, большого состояния не имела. Поэтому под предлогом, что у него крупные дела в Лионе, во Франции, он при помощи родственников, живших в Лионе, устроил так, что к нему обратились с просьбой прислать туда сына. Молодой Орацио, будучи вынужден уехать и расстаться с Изабеллой, сказал ей, что через три года он наверное вернется домой, и просил ее до этого момента не выходить замуж. Если же он не приедет через три года, она может располагать собой. Но он надеется вернуться даже раньше указанного срока. После того, как Орацио уехал, молодая девушка прождала весь указанный срок и, увидав, что он уже подходит к концу, а ее возлюбленный не возвращается, стала вместе со своей кормилицей Франческиной укорять заглаза Орацио. Кормилица была уверена, что промедление Орацио происходит не по его вине, а по вине Панталоне: старик старается удержать сына вдали от дома, чтобы Изабелла за это время успела выйти замуж и чтобы Орацио не смог взять ее за себя. Франческина обещала Изабелле помочь ей сколько может. И вот, собравши драгоценности и деньги, она попросила одного врача дать ей снотворное средство, не очень опасное, и приняла его. Через некоторое время лекарство парализовало все ее чувства, и она сделалась, как мертвая. Все решили, что она умерла, и похоронили ее. После этого она с помощью врача ночью была вырыта из могилы и вскоре отправилась в Рим. Там она жила в течение года, переодетая в мужскую одежду, а потом под именем Корнелио вернулась в Неаполь, завязала дружбу с Доктором, отцом Изабеллы, и стала просить его, чтобы он отдал за нее дочь. Доктор, уверенный, что Франческина — римский дворянин, согласился. А Панталоне, увидев, что со стороны Изабеллы уже не может быть никаких препятствий, позволил Орацио вернуться в Неаполь. То, что произошло дальше, покажет пьеса.
* * *
По изд.: Мокульский C.C. (под ред.) Хрестоматия по истории западноевропейского театра. Том 1
Flaminiо Sсаla, Il marito. Сценарий из его сборника «Il teatro délie favole rappresentative, overo la ricreatione comica, boscareccia e tragica», Venezia, Pulciani, 1611.
Перепечатано из книги: «Записки Гос. института театрального искусства им. Луначарского», М., 1940, стр. 236—241.
Перевод А. К. Дживелегова.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
- Панталоне.
- Педролино, его слуга.
- Оливетта, его служанка.
- О р а ц и о, его сын.
- Ф л а м и н и я, его воспитанница.
- Г р а ц и а н о, доктор.
- Арлекин, его слуга.
- Изабелла, его дочь.
- К о р н е л и о, ее муж (он же — кормилица Франческина).
- Капитан Спавенто.
Предметы: много фонарей, много рубашек, чтобы одеть Арлекина женщиной.
Действие происходит в Неаполе.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Орацио рассказывает Капитану, почему он не хочет, чтобы узнали о его приезде в город. Причина этого — его любовь к Изабелле и желание видеть ее и говорить с ней, прежде чем он покажется отцу. Капитан хочет отговорить его от этой любви, указывая на то, что Изабелла замужем. Орацио отвечает, что отказаться от Изабеллы выше его сил. Капитан предлагает ему свой дом. Орацио рассуждает один о смерти Франческины, кормилицы Изабеллы.
В это время Педролино является на сцену и говорит, что ему снилось, будто вернулся Орацио. Видит его. Они осыпают друг друга ласками и разговаривают об Изабелле и Франческине (Франческина — жена Педролино), затем грустные уходят.
Панталоне из своего дома зовет Педролино. Грациано из своего дома зовет Арлекина. Оба старика появляются. Панталоне жалуется, что Педролино очень суетлив, а Грациано — что Арлекин чересчур большой трус. Панталоне радуется, что доктор выдал Изабеллу за этого молодого римлянина, и говорит, что с удовольствием отдал бы замуж свою воспитанницу Фламинию, дочь Кассандре. Грациано предлагает себя ей в мужья - Панталоне говорит, что он об этом подумает. Грациано говорит, что он пришлет Арлекина за ответом, и уходит. Панталоне остается, рассуждая о том, что он сам любит Фламинию и что, выдав ее за доктора, он надеется сам воспользоваться ею, потому что доктор беден, а он богат. Он зовет Фламинию.
Фламиния слышит разговор о том, что ее собираются выдать замуж, и обещает об этом подумать. Панталоне уговаривает ее согласиться выйти замуж за доктора и посылает ее домой, а потом просит Оливетту расположить Фламинию в его пользу и сам уходит. Оливетта смеется над Панталоне и говорит о любви, которую она сама питает к Арлекину.
В это время Капитан Спавенто видит ее, спрашивает ее о Фламинии (он и Фламиния любят друг друга). Оливетта говорит, что Капитан пришел как раз вовремя, и зовет Фламинию.
Фламиния рассказывает Капитану все, что задумали Панталоне и Грациано. Они вновь дают друг другу клятву и сговариваются, что Фламиния даст слово старику доктору, чтобы получить возможность по этому случаю поговорить с Изабеллой в пользу Орацио, потому что Капитан уже успел сказать ей о возвращении на родину Орацио и открыл ей все. Женщины расходятся по домам. Капитан идет по улице.
Педролино, недовольный тем, что Орацио хочет разговаривать с Изабеллой, все-таки в конце концов решается сделать так, как хочет Орацио, и стучится к ней.
Корнелио, ее муж, отзывается из дома. Педролино удаляется. Корнелио выходит на улицу, видит его, но делает вид, что его не заметил, и зовет Изабеллу, свою жену.
Изабелла разыгрывает сцену ревности. Корнелио уходит. Педролино, который наблюдал за происходящим, начинает плакать. Изабелла спрашивает о причине его слез. Педролино отвечает, что вспоминает свою Франческину. Изабелла говорит, что, кто любил один раз, тот никогда этого не забудет и что настоящая любовь вообще ничего не забывает. Педролино, услышав эти слова, рассказывает ей, что приехал Орацио. Изабелла отказывается с ним разговаривать, ссылаясь на то, что она уже замужем и не хочет пятнать свою честь. Она прибавляет, что ей теперь известно, что Орацио никогда ее не любил.
В это время Орацио видит ее, хочет к ней подойти, а она, увидя его, падает в обморок. Орацио плачет над ней; плачет и Педролино.
Арлекин, видя из дома Изабеллу, которая лежит, как мертвая, также начинает ее оплакивать. С помощью Педролино он уносит ее в дом, а Орацио, плача, уходит. Первое действие на этом кончается.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Оливетта, которую посылала Фламиния, чтобы поговорить с Изабеллой в пользу Орацио, выходит на сцену.
Педролино выходит из дома Изабеллы, слышит, что Оливетта разговаривает с Изабеллой от имени Орацио и Капитана. Педролино посылает ее домой, говоря, чтобы она предоставила дело ему. Она идет домой, а он остается на улице.
В это время Капитан и Орацио приходят, разговаривая о том, что произошло. Видят Педролино, который сообщает им, что Изабелле лучше. Оба радуются. Педролино говорит им, чтобы они, увидя Грациано, сделали вид, будто им известно, что он жених Фламинии — дабы над ним посмеяться, так как он их не знает.
В это время Грациано выходит веселый и говорит, что хочет послать Арлекина за ответом к Панталоне. Орацио и Капитан приветствуют его, говоря, что хотят его поздравить, так как все говорят в городе о его свадьбе. Они удаляются. Грациано доволен, зовет Арлекина.
Арлекин выходит. Грациано отправляется за ответом к Панталоне, Арлекин радуется, что получит Оливетту.
В это время Педролино, который все слышал, стоя в стороне, говорит Арлекину, что он идет к Грациано сказать, что Фламиния станет во всяком случае его женой, и прибавляет, что Оливетта будет женой Арлекина. За такое приятное сообщение он хочет награды. Арлекин спрашивает, чего он хочет. Педролино отвечает, что он хочет только иметь возможность поговорить с Изабеллой, открыть ей любовь Орацио. Арлекин, который ненавидит Корнелио, мужа Изабеллы, соглашается и зовет Изабеллу.
Изабелла выходит. Педролино и Арлекин убеждают ее согласиться на просьбы Орацио. Она все еще упирается, но уступает их настояниям и соглашается говорить с Орацио. Педролино, радостный, отправляется за Орацио. Арлекин убеждает Изабеллу отвечать на любовь не только Орацио, но и многих других благородных людей, которые ее любят, и расхваливает жизнь куртизанок.
В это время появляется Корнелио, который, стоя в стороне, слышал зсе, что говорил Арлекин. Арлекин, подозревая, что тот все слышал, говорит ему, что он является мужем самой честной женщины во всем городе. Корнелио и Изабелла с церемонными поклонами входят в дом; Арлекин, радуясь, что он сбил Изабеллу с пути, уходит.
Панталоне, надеясь, что Оливетта по его просьбе уговорила Фламинию взять в мужья Грациано, говорит сам с собой.
Оливетта выходит и говорит Панталоне, что Фламиния согласна. Тот радуется.
Арлекин спрашивает Панталоне, что ему сказать по поводу свадьбы доктору Грациано. Панталоне ему говорит, что невеста согласна и что он посылает Оливетту, чтобы сообщить жениху об этом. Он возвращается в дом. Арлекин и Оливетта остаются и разговаривают о своей любви.
Педролино входит и радуется вместе с ними. Потом он уговаривает их провести вместе ночь в удовольствии, обещая найти для этого способ. Они радуются. Педролино просит их выманить из дома Грациано и Корнелио, чтобы Оливетта могла поговорить с Изабеллой. Они стучатся.
Корнелио говорит, что Грациано нет дома.
В это время приходит Грациано. Слуги сообщают ему, что невеста согласна, и уговаривают его послать ей ценный подарок. Грациано и Корнелио идут к ювелирам, а слуги удаляются.
Педролино и Орацио приходят поговорить с Изабеллой, которая осталась дома одна. Они стучатся.
Изабелла выходит. Орацио говорит ей о своей страсти, приводя в свое оправдание целый ряд причин, почему он не мог сдержать свое обещание вернуться в срок. Она со своей стороны просит у него извинения в том, что не дождалась его, и умоляет во имя его любви удалиться, потому что она боится совершить какой-нибудь неблагоразумный поступок. Орацио повинуется и, довольный тем, что повидал ее, уходит вместе с Педролино. Изабелла остается, говоря о том, какое огромное усилие она сделала над собой, я что теперь она уверена в том, что Орацио любит ее больше, чем когда-нибудь.
Приходит Корнелио. Изабелла рассказывает ему все, что произошло, и говорит, что, пожалуй, пришло время раскрыть этот обман. Они много говорят о том, что природа возьмет свое, потом, обнявшись, входят в дом. Тут кончается второе действие.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Панталоне беспокоится, что Оливетта очень запаздывает с возвращением домой. Он говорит о том, какую страстную любовь он чувствует к Фламинии.
Педролино приходит и узнает от Панталоне, как тот любит Фламинию. Потом он говорит, что Панталоне сделает хорошо, если сорвет ее первый цветок; тот соглашается.
Грациано входит с Оливеттой. У них в руках драгоценности и другие подарки для невесты. Они приветствуют Панталоне и отправляют Педролино позвать Фламинию. Они говорят о том, что вскоре породнятся.
В это время входят Фламиния с Педролино, который говорит ей: «Положитесь на меня!» Она дает руку доктору, принимает подарки и входит в дом вместе с Панталоне и Оливеттой. Оливетта говорит Педролино: «Помните про меня».
Грациано узнает от Педролино, что невеста хочет провести с ним следующую ночь. Они уговариваются о том, как сделать, чтобы доктору это удалось, и Педролино говорит, что когда все будет готово, он даст ему некий знак. Он отправляет Грациано в дом и говорит, чтобы тот послал ему Арлекина. Педролино один. Он говорит, что хочет посмеяться над стариками и помочь молодым.
Выходит Арлекин. Педролино предлагает ему нарядиться женщиной и притти, когда он, Педролино, сделает известный ему знак; он отведет его тогда к Оливетте, так как они сговорились. Он посылает Арлекина за Изабеллой, а сам остается.
В это время приходит Панталоне и просит Педролино устроить так, чтобы ему можно было провести ночь с Фламинией. Педролино говорит, чтобы он шел домой и положился на него и что в нужный момент он даст ему знак. Он рассказывает о своем обещании доктору, что Фламиния проведет ночь с ним, но к доктору вместо Фламинии пойдет Оливетта; когда же он выведет Фламинию из дома ночью, она вернется домой к Панталоне; до самого утра Оливетта будет у Грациано, а Фламиния у него; доктор же, так как он дурак, не узнает в темноте, с кем он провел ночь. Панталоне, веселый, уходит в дом. Педролино остается.
Приходит Изабелла и узнает, как Педролино хочет устроить, чтобы она свиделась с Орацио. После неоднократных просьб Педролино она соглашается принять Орацио ночью, но говорит, что для этого необходимо, чтобы Педролино пришел вместе с Орацио в дом и лег в постель с ее мужем, пока она будет с Орацио. Педролино, подумав, обещает притти. Изабелла уходит в дом, а Педролино идет за Орацио.
Фламиния у окна. Подозревая, не хочет ли Педролино устроить с ней какую-нибудь проделку, она раскаивается, что обещала руку доктору.
Приходит Капитан. Она ему рассказывает, что произошло, говорит, что они должны будут провести ночь вместе и что она не знает, как это сделать. Капитан уговаривает ее быть смелее.
Приходит Орацио. Они радуются друг другу. Фламиния спрашивает у него о Педролино. Орацио говорит, что он не знает, где Педролино в настоящий момент, и что скоро уже наступит ночь. Фламиния удаляется от окна. Орацио и Капитан остаются. Приходит Педролино, видит обоих влюбленных молодых людей и заставляет их уйти в сторону, говоря, что очень скоро они получат то, чего хотят. Они отходят. Педролино делает условный знак.
Приходит Арлекин, одетый женщиной. Педролино отводит его в сторону. Делает знак Панталоне, тот выходит. Педролино дает ему Арлекина, которого Панталоне принимает за Фламинию и отводит к себе. Затем Педролино делает знак доктору.
Доктор выходит. Педролино заставляет его отойти и делает знак Оливетте. Оливетта выходит.
Педролино дает доктору Оливетту, которую тот принимает за Фламинию и отводит к себе. Педролино делает знак Фламинии. Фламиния выходит. Педролино дает ей Капитана, и они идут вместе в дом, чтобы провести время в радости.
Педролино делает знак Изабелле. Она выходит. Он вручает ей Орацио. Они идут в дом. Педролино и сам входит в этот дом, чтобы лечь рядом с Корнелио.
Панталоне, с фонарем в руках, в рубашке и с пистолетом, выскакивает из дому и бежит за Арлекином. Арлекин удирает, потом говорит, что Педролино его надул, обещая свести его с Оливеттой. Панталоне говорит, что он слышит шум в доме, и входит туда. Арлекин остается. В это время Панталоне из дому кричит: «Помогите, люди добрые!» Из дома выходит Капитанв одной рубашке с Фламинией, говоря, что они уже поженились и что поженил их Педролино.
Еще шум. Оливетта выбегает, Грациано следом за ней, и говорят, что с ними устроил шутку Педролино.
Еще шум. Выходит Орацио в рубашке и Изабелла. Грациано их упрекает; они валят все на Педролино.
Еще шум. Педролино выбегает в рубашке. Корнеллио бежит за ним. Педролино, видя, что у него косы, думает, что перед ним призрак Франческины.
Орацио открывает все, что он узнал от Изабеллы. Панталоне ругает своего сына, потом успокаивается. Таким образом, Орацио женится на Изабелле, Капитан берет Фламинию, а Педролино — Корнелио, мужа Изабеллы, под маскою которого скрывалась Франческина, его жена. Здесь конец комедии.
Дживелегов А. К. Итальянская народная комедия. М.: Изд-во АН СССР, 1954