Другая баллада (заключительная) (перевод Натальи Шаховской)
Так завещание, а с ним
И жизнь скончал бедняк Вийон.
Идите же прощаться с ним,
Заслышав поминальный звон,
В багрянец каждый облачен:
Се мученик любви почил.
Мошонкой в том ручался он,
Когда из жизни уходил.
И не солгал, как поглядим:
Ведь, в бессердечную влюблен,
Жестоко будучи гоним
Отсюда аж за Руссильон,
Дорогой не считал ворон,
Но ревностно любви служил
И был лишь ею побежден,
Когда из жизни уходил.
И вот он мертв и недвижим
Лежит в гробу, всего лишен,
Прикрытый рубищем одним.
Стрелой любовною пронзен.
Иной, возможно, изумлен:
Занозу-то терпеть нет сил,
А он был пуще уязвлен,
Когда из жизни уходил.
Принц! Посылая Вам поклон,
Допить он чарку не забыл
С винишком скверным «морийон»,
Когда из жизни уходил.