Карел Яромир Эрбен

Карел Яромир Эрбен. Сказки

Чешские сказки

Златовласка

Жил-был король, и был он такой мудрый, что понимал язык всех-всех живых существ. Вот послушайте, как он этому научился. Пришла к нему однажды одна старая бабушка, принесла в корзинке змею и сказала, чтобы он отдал эту змею приготовить: а когда он ее съест, то будет понимать разговоры птиц в небесах, всех земных и подводных тварей. Тому королю понравилось, что он будет уметь то, что никто не умеет, бабушке он хорошо заплатил и немедленно поручил слуге, чтобы тот приготовил ему на обед рыбу.

Карел Яромир Эрбен Букет из народных преданий (Перевод Г. М. Лифшиц-Артемьевой)

Карел Яромир Эрбен. Биографическая справка

Кто в России не знает строчки: «У лукоморья дуб зеленый» или – «Мороз и солнце; День чудесный!»? Мне такие не встречались. Слова Пушкина давно стали кровной частью нашего сознания.

Говоря о Кареле Яромире Эрбене, попробуем задать тот же вопрос: Кто в Чехии не знает о Златовласке? Кто с детства не слышал стишок:

Хупы, хупы, хупы,
Съела кошка крупы…

Предания, сказки и мифы западных славян – М.: «Эксмо», 2016

В книгу вошли разного рода предания (сказки, легенды, мифы) народов, составляющих обширную и самобытную группу западных славян. Удовольствие от чтения этой книги получат и любители занимательных детских сказок, и те, кто ищет в произведениях фольклора поучительные наставления, основанные на многовековом опыте, и любители хоррора – историй, наполненных мистическим ужасом. Есть в ней место и юмору, и смеху, и сатире. Многие произведения сборника публикуются на русском языке впервые.

Предисловие, перевод с чешского Г. М. Лифшиц-Артемьевой. 

Карел Яромир Эрбен. Букет из народных преданий (Перевод Н. Асеева)

Kytice или Kytice z pověstí národních, 1853

Сборник баллад по мотивам чешских народных легенд:

  1. Букет
  2. Клад
  3. Свадебные рубашки
  4. Полудница
  5. Золотая прялка
  6. Сочельник
  7. Голубок
  8. Загоржево ложе
  9. Водяной
  10. Верба
  11. Лилия
  12. Дочернее проклятье
  13. Пророчица

По изд.: Карел Яромир Эрбен. Баллады, стихи, сказки — М.: Гослитиздат, 1948

Карел Яромир Эрбен. Свадебные рубашки

Это предание рассказывают в Чехии в двух различных вариантах. На эту тему сохранились и остатки народных песен. В одной из них говорится, как покойник зовет девушку с собой следующими словами:

Vstan se ma mi la! vstan se snerovat
cas muj uchazi, nemam kdy cekat;
muj kun je rychly jak strelna rana,
ujede s nami sto mil do rana

Вставай, моя милая! Вставай, собирайся,
Время мое уходит, некогда ждать,
Мой конь, быстрый, как стрела,
Унесет нас до утра на сто миль.