Анекдот

Первый дошедший до нас сборник анекдотов — Philogelos («Любителям смеха»), составленный неизвестным греческим автором на исходе античности (IV в. н. э.), включает 264 вполне актуальных анекдота. Определенно, он не был первыми произведением подобного рода. Например, сочинение с таким же названием «Филогелос» принадлежит Филистиону, знаменитому мимографу, пользовавшемуся популярностью в Риме в начале нашей эры.

Сто театральных анекдотов

Сто театральных анекдотов — М.: Союз театральных деятелей РСФСР, 1990

В книге собраны курьезы, забавные происшествия, смешные истории все эти неизбежные спутники театральной жизни, открывающие ее с необычной стороны, той, которая не известна зрителю. В комических эпизодах можно увидеть минувшие театральные эпохи и таким образом заглянуть в прошлое. Читатель побывает в провинциальных и столичных театрах, познакомится с исчезнувшими профессиями антрепренера и суфлера, узнает о смешных случаях из жизни Э. Карузо, Ф. Шаляпина, В. Качалова и других знаменитостей.

П. А. Вяземский. Собрание сочинений в 12-ти томах — СПб.: 1878-1896, тт. VIII-X

После смерти Вяземского в 1878 г. записные книжки были включены в Полное собрание его сочинений, издававшееся С. Д. Шереметевым в 1878--1888 гг., и заняли восьмой, девятый и десятый тома. В восьмом томе (1883 г.) были собраны все тексты, напечатанные самим автором. Они размещены в хронологическом порядке их первого появления в печати, однако без ссылок на место и время публикации. Если текст при жизни Вяземского печатался дважды в разных изданиях, то и в восьмом томе он перепечатывался дважды. Не исправлялись даже явные опечатки, на которые в свое время Вяземский жаловался Бартеневу.

П. А. Вяземский. Старая записная книжка — Л., 1927

В 1929 г. вышла под редакцией Л. Я. Гинзбург книга «П. А. Вяземский. „Старая записная книжка"». Издание поставило себе задачей популяризировать это лите­ратурное наследство Вяземского, прежние публикации которого к этому времени стали библиографической редкостью. В новом издании перепе­чатаны тексты по Полному собранию сочинений, причем опубликован не весь материал, находящийся в восьмом, девятом и десятом томах, а лишь избранный, составляющий менее его четвертой части.

П. А. Вяземский. Записные книжки (1813-1848) — М.: Наука, 1963

Задача настоящего издания -- публикация текстов записей Вяземского в том виде, в каком они вносились им в записные книжки. Необходимо указать на эту принципиальную установку во избежание возможного недоразумения. Это не переиздание "Старой записной книжки", которую публиковал сам автор в разных журналах отрывками, позднее собранными и перепечатанными в восьмом томе его Полного собрания сочинений. Это публикация архивных материалов, подлинных записных книжек, впервые воспроизводимых в полном и систематическом виде.

П. Вяземский. Записные книжки — М.: Русская книга, 1992

П. Вяземский. Записные книжки/Сост., вступ. ст., коммент. и имен. указ. Д. П. Ивинского; Худож. Г. Г. Федо­ров.— М.: Русская книга, 1992.—384 с.— (Русские дневники).

В книгу вошли дневниковые записи П. Вяземского, которые он вел с начала 10-х до конца 60-х годов минувшего века. В них отра­зились русская литературная и общекультурная жизнь этого пе­риода, исторические события, быт образованного общества, дво­рянской элиты. Записи содержат живые зарисовки жизни и дея­тельности Н. Карамзина, И. Дмитриева, В. Жуковского, К. Батюш­кова, А. Тургенева, А. Пушкина и многих других.

А. С. Пушкин. Богородицыны дочки

«Богородицыны дочки» и следующий анекдот находятся в тетради с черновыми набросками «Медного всадника» и другими записями и относятся к 1831 г.

По изд.: Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т.  — Л.: Наука. 1977—1979. — Т. 8

 

А. С. Пушкин. Table-Talk

По изд.: Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т.  — Л.: Наука. 1977—1979. — Т. 8

 

Пачка отдельных листков, объединенная Пушкиным в обложке под названием «Table-talk» («Застольные разговоры»), заведена им в 30-х годах.1

А. С. Пушкин. Анекдоты

По изд.: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959—1962. Том 6. Критика и публицистика. (Статьи и заметки 1824—1836 / Публикации в «Современнике» 1836 г.)

Опубликовано в «Современнике», кн. 3, без подписи. Для этой же публикации предназначался анекдот «Когда Пугачев сидел на Монетном дворе...», в автографе которого сохранились следы приспособления его к цензурным требованиям (см. т. 7). При анекдоте VIII в рукописи сделана отметка: «Слышано от кн. А. Н. Голицына», а при анекдоте XI: «Сл. от Загряжской Н. К.».

А. Ф. Белоусов. Из истории фольклорных анекдотов о Пушкине

Известный русский фольклорист Н. Е. Ончуков в 1936 году пишет статью «Пушкин в фольклоре». Одним из источников статьи послужили воспоминания самого Ончукова, который приводит шесть услышанных им еще в ранней юности анекдотов о Пушкине. Особый интерес представляют анекдоты, в которых Пушкин изображается не привычным плутом-трикстером, а его противником — серьезным героем. Это характерно для анекдотов, где в паре с Пушкиным выступает Барков.

Анекдоты о Г. Р. Державине

К Державину навязался какой-то сочинитель прочесть ему свое произведение. Старик, как и многие другие, часто засыпал при слушании чтения. Так было и на этот раз. Жена Державина, сидевшая возле него, поминутно толкала его. Наконец сон так одолел Державина, что, забыв и чтение и автора, сказал он ей с досадою, когда она разбудила его:

— Как тебе не стыдно: никогда не даешь мне порядочно выспаться! [29, с. 98.]

 

Анекдоты о генерал-фельдмаршалах П. А. Румянцеве и А. В. Суворове — М.: «Кино-книга», 1990

(Литературное приложение к журналу «Мегаполис»)

СОДЕРЖАНИЕ

  • Анекдоты и некоторые черты, касающииеся до жизни и объясняющие дух фельдмаршала графа Петра Александровича Румянцева-Задунайского
  • Анекдоты о Суворове
  • Примечания

 

Печатается по изданям:

Анекдоты, объясняющие дух фельдмаршала графа Петра Александровича Румянцева-Задунайского

Анекдоты, объясняющие дух фельдмаршала графа Петра Александровича Румянцева-Задунайского с присовокуплением краткого описания некоторых деяний сего великого мужа и переписки его с разными особами. Спб., 1811.

 

Переиздано в сборнике: Анекдоты о генерал-фельдмаршалах П. А. Румянцеве и А. В. Суворове — М.: «Кино-книга», 1990

М. Г. Кривошлык. Исторические анекдоты из жизни русских замечательных людей

По изд.: Кривошлык М. Г. Исторические анекдоты из жизни русских замечательных людей (с портретами и краткими биографиями). — М.: АНС-Принт Ассоциации «Новый стиль», 1991 (репринт)
Оригинальное изд.: М. Г. КРИВОШЛЫКЪ. ИСТОРИЧЕСКIЕ АНЕКДОТЫ изъ жизни РУССКИХЪ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХЪ ЛЮДЕЙ (Съ портретами и краткими бiографiями). 2-е дополненное изданiе — С.-ПБ, 1897

«Филогелос»

«Филогелос» буквально означает «любитель смешного», в вольном переводе — «Смехач». Так называется сборник анекдотов, составленный неизвестным греческим автором на исходе античности. К этому заглавию прибавлено: «из грамматиков Гиерокла и Филагрия». О грамматике Гиерокле ничего неизвестно: во всяком случае, он не имеет ничего общего со знаменитым александрийским неоплатоником, носившим то же имя. Филагрий, как можно предполагать, тождествен с одноименным киликийским ритором II в., учеником Лоллиана Эфесского.

Анекдоты об А. П. Сумарокове

На экземпляре старинной книжки: «Честный человек и плут. Переведено с французского. СПб., 1762» записано покойным А. М. Евреиновым следующее:

«Сумароков, сидя в книжной лавке, видит человека, пришедшего покупать эту книгу, и спрашивает: «От кого?» Тот отвечает, что его господин Афанасий Григорьевич Шишкин послал его купить оную. Сумароков говорит слуге: «Разорви эту книгу и отнеси Честного человека к свату твоего брата Якову Матвеевичу Евреинову, а Плута — своему господину вручи». [6, стлб. 0197.]

 

В. А. Левшин. Собрание анекдотов, относящихся до жизни Александра Васильевича князя Италийскаго, графа Суворова-Рымникскаго

По изд.: Левшин, В.А. Собрание писем и анекдотов, относящихся до жизни Александра Васильевича князя Италийскаго, графа Суворова-Рымникскаго, в коих изображается инстинный дух и характер сего ироя, с присовокуплением Вахт-Парада, или Науки Побеждать, сочиненной сим непобедимым полководцем, собранные Васильем Левшиным. — М.: Тип. С. Селивановскаго, 1809 (фрагмент: стр. 142—161)

***

Русский литературный анекдот

«У НАС БЫЛА И ЕСТЬ УСТНАЯ ЛИТЕРАТУРА...»

В России анекдот как литературный жанр стал утверждаться в середине XVIII столетия. Воспринятый в ходе усвоения европей­ской (в первую очередь французской) традиции, в процессе ориентации на светскую культуру общения он достаточно быстро соединился с богатейшим национальным опытом, вобрав, в частно­сти, в себя целый ряд живых особенностей русского народного анекдота. В результате возникло явление весьма органичное и свое­ образное, хотя вместе с тем и существующее в рамках опреде­ленной культурной нормы.

Русский литературный анекдот конца XVIII — начала XIX века — М.: «Худ. лит.», 1990

СОДЕРЖАНИЕ

Е. Курганов. «У нас была и есть устная литература...» 

РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ АНЕКДОТ КОНЦА XVIII — НАЧАЛА XIX ВЕКА

  • От Петра до Елизаветы
  • Екатерины славный век
  • Царствование Павла I
  • Александр I и его время
  • Николаевская эпоха

Приложение

  • От составителей 
  • Словарь имен 
  • Список источников

 

ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ

Об утерянной лошади

Ум помогает нам в том, в чем сила помочь не сумеет,
Хитростью часто берет тот, кто бессилен в борьбе.
Слушай, как воин один, у коего в лагерной давке
Лошадь украли, ее хитростью ловко вернул.
Он повелел бирючу оглашать перекрестки воззваньем:
“Тот, кто украл у меня, пусть возвратит мне коня.
Если же он не вернет, то вынужден буду я сделать
То же, что в прежние дни в Риме отец мой свершил”.
Всех этот клич напугал, и вор скакуна отпускает,
Чтоб на себя и людей грозной беды не навлечь.