Ну, здравствуй, дорогое лето!...
(Из «Carmina Burana». Оригинал – на средневерхненемецком языке.)
Ну, здравствуй, дорогое лето!
Ты пышной зеленью одето.
Пестреют на поле цветы
необычной красоты,
и целый день в лесу тенистом
я внемлю птичьим пересвистам.
Перевод Льва Гинзбурга