26. Глава двадцать шестая
О том, как Рейнеке продолжал рассказ о своем отце,
о его гибели и как он закончил эту выдуманную им
историю
"Отец мой, учитывая обстановку,
Наемников мерзостную вербовку
Вел тогда между Эльбой и Рейном,
Совсем не бывая в кругу семейном.
К преотвратительным делишкам
Склонил он иных своим золотишком.
Все это проделывал он зимой
И только летом вернулся домой.
Воротясь, он Брауна видит - хозяина
И говорит: "Устал я отчаянно.
Особенно мне досталось в Саксонии,
Где все построено на беззаконии.
Обитатели замков и крепостей
Там очень не любят незваных гостей.
На конях за мною гнались охотники -
До лисьих шкур большие охотники.
Чуть в кровь меня не изгрызли псы -
Пережил я мучительные часы.
И все ж не все обстоит так мрачно,
В целом вербовка прошла удачно.
Имена завербованных в списке указаны,
Все круговою порукой связаны.
Для Изегримовых славных полков
Завербовано мною пятьсот волков.
Клыки отточенные наготове,
Пасти алчные жаждут крови.
Отряд медведей и котов
За Брауна выйти в поход готов.
Росомахи - также лихой народец -
Восклицают: "Веди нас, Браун, полководец!"
Саксо-тюрингские барсуки
Также оттачивают клыки, -
Духом отважны, их страх не берет,
Правда, за месяц все просят вперед.
Ну, тут уж не надобно нам скупиться.
А то еще вздумают отступиться!"
И вот помчался мой бедный старик
Туда, в оборудованный им тайник:
За богатством, столь нынче необходимым,
Подгоняемый Брауном и Изегримом.
Разумеется, он ничего не нашел
И, в отчаянье впавши, с ума сошел.
Как он тут, старая бестия, взбесится!
Ничего не осталось, как взять да повеситься!
Тут ему и пришел конец.
Жаль его: все ж, как-никак, - отец!
И я причастен к его кончине
По уже указанной мной причине.
Не пощадил я отца родного,
Опасаясь прихода монарха дурного,
И верой и правдой служа тому -
Монарху законному моему.
Но что же вышло, однако, в итоге?
Изменники, верно, сидят в остроге?
Кто же наказан? Кто награжден? -
Они возвышены! Я осужден!
Предатели - судьи, а я - осужденный!
Они - победители! Я - побежденный!
Я, который жизнь вам спас,
Сейчас встречаю свой смертный час!"