Стих (Рондо) «Мир праху бренному его...»

По изд.: Журнал «Уральский следопыт»,  июль 1988 г.
Перевод Аркадия Застырца

Мир праху бренному его
И со святыми упокой.
Он миски не имел худой,
Ни корки хлеба, ничего!
Да и волос — ни одного —
Как лук со снятой кожурой,
Мир праху бренному его.

Изведал злобы торжество
Спроваженный пинком изгой,
Как ни мотал он головой
В знак возмущенья своего.
Мир праху бренному его.

(На сенсорных экранах страницы можно листать)