К. Батюшков. Элегия

По изд.: Батюшков К. Н. Сочинения / Ред., вступ. ст. и коммент. Д. Д. Благого. — М.; Л.: Academia, 1934

Напечатано в «Северном вестнике» 1805, март, ч. V, стр. 338—339, с подписью К. Б—в; затем в Майковском собрании сочинений.
Перевод из Парни (XI элегия IV книги «Que le bonheur arrive lentement!» Oeuvres d’Evariste Parny, t. I, Par. 1809, pp. 75—76). Ст. 3—4 в подлиннике отсутствуют).

 

Как счастье медленно приходит,
Как скоро прочь от нас летит!
Блажен, за ним кто не бежит,
Но сам в себе его находит!
В печальной юности моей
Я был счастлйв одну минуту,
Зато, увы! и горесть люту
Терпел от рока и людей!
Обман надежды нам приятен,
Приятен нам хоть и на час!
Блажен, кому надежды глас
В самом несчастьи сердцу внятен!
Но прочь уже теперь бежит
Мечта, что прежде сердцу льстила;
Надежда сердцу изменила,
И вздох за нею вслед летит!
Хочу я часто заблуждаться,
Забыть неверную... но нет!
Несносной правды вижу свет,
И должно мне с мечтой расстаться!
На свете всё я потерял,
Цвет юности моей увял:
Любовь, что счастьем мне мечталась,
Любовь одна во мне осталась!

1804 или 1805

(На сенсорных экранах страницы можно листать)