Пиго-Лебрен. Из романа «Дитя борделя»

Пиго-Лебрен (Pigault-Lebrun; настоящее имя – Шарль Пиго де Л’Эпинуа; 1753-1835) – французский писатель, драматург и поэт. Автор более 70 романов, многие из которых переводились на русский язык в 1800-1810-х гг. «Дитя борделя» (1800) – первый французский эротический роман XIX столетия, гимн молодости, герой которого Шерюбен рассказывает о любовных приключениях, которые произошли с ним в возрасте от 14 до 17 лет

По изд.: Дитя борделя. Семь лучших французских эротических романов XIX века. – М.: КРОН-Пресс, 1998. – С. 29.
Перевод с французского Е. Клоковой

 

* * *

Чтоб пред тобой склонились мы,
Любви богиня, хочешь ты?
Тогда скорей возьми взаймы
Сесиль прекрасные черты.
Поэты много лет назад
Воспели нимф среди полей,
Но для меня сто крат милей
Моей Сесиль прелестный зад.

К нему я в сумраке ночном
Губами страстными прижмусь,
Мечтая только об одном,
Лобзаньем жарким обожгусь.
А моралисты, что шипят
И прячут чувства под замком,
Лишь потому спокойно спят,
Что зад Сесиль им незнаком.

Сесиль, любимая не верь,
Что я смогу забыть твой зад,
Ведь он в мое блаженство дверь,
И я его лелеять рад.
Когда я буду стар и сух,
Мне не придется унывать,
Ведь даже испуская дух,
Твой зад я буду целовать.

 

* * *

Часто женщинам милей тот, кто щедр и кто знатней,
Ну а я в мечтах о том, кто снабжен большим болтом.
С членом твердым, словно кость, он всегда желанный гость.
Для меня лишь он один и герой и господин.
К черту важных слабаков! Мой любовник не таков!
Сошла с небес благая весть, что лишь в раю блаженство есть.
А я его, держу пари, в час испытаю раза три.
Дай, Боже, мне совет простой, как палец увеличить свой.
Коль станет толстым и большим, уж поработаю я им!
Когда ж придет мой смертный час, смогу я кончить много раз,
Чтоб ощутить в своей крови в последний миг экстаз любви.

 

* * *

Моя Жюстина хочет знать, где в людях прячется душа.
И ей ответ могу я дать, вопрос обдумав не спеша.
В стихах я душу не щажу, «Свистать наверх!» – вот мой девиз.
Когда ж с Жюстиной я лежу, то душу опускаю вниз.

А вот душа ростовщика под грудой цифр погребена.
Ну а у пьяницы она в бутылке доброго вина.
У труса – в пятках, у скупца – она, должно быть, в кошельке.
Душа же старого глупца гуляет где-то налегке.

У тех, кто баб потрахал всласть, душа в штанах найдет приют.
В спине у тех, кто любит власть. В заду того, кого побьют.

Брамин индийский дал обет, что год не будет есть и пить,
Но получил простой совет, как можно жизнь свою продлить.
Сношаться сутки напролет, вот йога истинный удел,
Тогда душа уйдет в полет и сменит много разных тел.

Мне тело крепкое дано, чтоб я Жюстину мог любить,
И два дыхания в одно, как наши души смог бы слить.
Я много в жизни испытал: утрат, надежд, душевных мук,
Но мне паролем к счастью стал лишь двух сердец единый стук.

(На сенсорных экранах страницы можно листать)