Молитва, написанная по просьбе матери (Владимир Жаботинский)

Вийоном Владимир Жаботинский занимался приблизительно в 1914 г.; однако перевод помещаемой ниже баллады сохранился лишь в автографе и был издан лишь в 1997 году по предоставленной С. Маркишем рукописи.

Владычица над небом и землею
И над огнем великим, что в аду,
Я, может быть, и милости не стою,
Но смилуйся: прими, когда приду,
И приюти в святом Твоем саду.
Я грешница, но нет конца, ни краю
Твоей любви, а в ней дорога к раю,
Пусть к Твоему пресветлому двору:
Так писано. Где писано, не знаю –
Так верю я, так, веря, и помру.

И не забудь замолвить слово Сыну,
Что Он вины мне, темной, отпустил.
Как пожалел когда-то Магдалину,
Как Марии Египетской простил
Я слышала с амвона. Теофил,
Растрига-поп, что с бесом шел на Бога. –
У Господа теперь он на пиру.
Все по Твоей мольбе. Ты можешь много.
Ты можешь все: и мать – и недотрога…
Так верю я, так, веря, и помру

Старуха я из бедного квартала.
Неграмотна, живу по старине;
Но ад и рай я знаю, все видала,
Все красками в соборе на стене:
Те – с арфами, а те горят в огне.
Гляжу на тех – дрожу; на этих – рада
Дай радости и мне, спаси от ада
Усталую и горькую сестру,
А если я прошу не так, как надо. –
Так верю я, так, веря, и помру.

Владычица, родимая, касатка,
И Ты, как я: жилось Тебе не сладко.
Любимого рожала не к добру,
Людской беды насытились вы оба;
Ох, тяжко здесь – и боль, и стыд, и злоба.
Но тихо там у вас, за крышкой гроба…
Так верю я, так, веря, и помру.