История о женившемся дьяволе — один из распространенных сказочных сюжетов, занесенных в Европу с Востока. Этот фольклорный мотив разрабатывали Н. Макиавелли («Сказка»), Ганс Сакс (шванк «О том, как черт женился на старухе»), Дж. Страпарола («Приятные ночи»). Стихотворный перевод новеллы Макиавелли на французский язык сделал Лафонтен. Английский драматург Джон Уилсон положил ее в основу фабулы своей трагикомедии «Бельфагор, женитьба дьявола» (1690).
Архидьявол Бельфагор — в одной из версий Библии бог моавитян, у которых особенно почитался женщинами. Блаженный Иероним считал его аналогом Приапа, древнеримского бога сладострастья и плодородия. Бельфагор часто фигурировал в средневековых мистериях.
* * *
Сюжет о том, как черт сбегает от строптивой бабы, распространен в фольклоре, в романтической литературе этот мотив использует, например, А. Мицкевич в балладе «Пани Твардовска».