Вы здесь

Джордано Бруно. Неаполитанская улица (Подсвечник)

ДЖОРДАНО БРУНО, GIORDANO BRUNO (1548—1600)

Философ, поэт, ученый, страстный проповедник новых идей Джордано Бруно прожил легендарную, напряженную, полную трагиз­ма жизнь. Родился он в маленьком городишке Нола в обремененной тяготами семье. Учился в Неаполе. Увлекался преимущественно фи­лософией. Нищета вынудила Джордано Бруно вступить в домини­канский Орден. Он был пострижен в монахи, когда ему было всего двадцать четыре года. Неустанные философские штудии и громо­гласное утверждение им идей, решительно враждебных церкви, на­влекли на Бруно жестокие преследования. Он вынужден был ски­таться из монастыря в монастырь по всей Италии, а затем и вовсе бежать. В конце .концов в 1579 году Бруно эмигрировал, и начались его странствования по Европе: Париж, Лондон, Оксфорд, Франк­фурт-на-Майне, Прага и т. д. Там он выступает с кафедр универси­тетов, устраивает публичные диспуты: христианской религии он противопоставляет натурфилософию, Птолемею — Коперника, Аристо­телю — Раймонда Лулло. Соблазнившись возможностью вернуться на родину (Джованни Мочениго «предложил ему покровительство, рас­считывая использовать знание и красноречие Бруно в корыстных це­лях), Джордано Бруно приехал в 1591 году в «либеральную» Вене­цию. Однако Мочениго вскоре выдал его инквизиции, Бруно был схвачен и заключен в страшную венецианскую тюрьму. Вскоре его вы­дали папской инквизиции и перевезли в Рим. Бруно не согласился публично покаяться в своих прегрешениях и признать ложным про­поведуемое им учение и был приговорен к сожжению на костре. 17 фев­раля 1600 года он был казнен иа площади Цветов, расположенной неподалеку от «научного» центра схоластического мракобесия Коледжио Романо.

Джордано Бруно явился основателем современной астрономии и космологии, зачинателем пантеизма нового времени, предшественни­ком Спинозы.

В литературном наследии Бруно наибольший интерес представ­ляют его философские диалоги, и в первую голову диалог «Изгнание торжествующего зверя», направленный против таинств и догм като­лической религии и в противовес им утверждающий необходимость знания и научной истины.

«Неаполитанская улица», или, в другом переводе, «Подсвечник» ("II Candelaio»), — единственная пьеса Джордано Бруно, занявшая, однако, в истории итальянской комедии XVI века важное место.

Ее справедливо считают вершиной не только комедии обнаженно са­тирического типа, но и комедии, где философия присутствует не для простого иллюстрирования эрудиции автора, а лежит в основе всего художественного замысла. В этом отношении комедия Джордано Бру­но при всей разнице в общеидеологических установках завершает линию, начатую «Мандрагорой» Макиавелли.

 

«НЕАПОЛИТАНСКАЯ УЛИЦА» («II Candelaio», 1582)

Прежде всего о самом названии. Беря уже изданный на русском языке перевод, редакция, понятно, вынуждена была оставить назва­ние, данное переводчиком. Однако ни «Неаполитанская улица», ни обычно принятое в научном нашем обиходе название «Подсвечник» не соответствуют тому смыслу, который вкладывал в свое название автор. «Подсвечник» — перевод по первому словарному значению. Как показало исследование В. Имбриани, а вслед за ним и Артуро Гра­фа, Джордано Бруно вкладывал в «II Candelaio» иной смысл, в со­ответствии с раблезианским духом эпохи весьма скабрезный. Учиты­вая прямые намеки на недвусмысленную склонность героя, отражен­ную автором в названии, в переводе вернее всего было бы назвать эту пьесу «Пустоцветом». Пьеса написана Бруно в 1582 году в Пари­же. Сценическая ее судьба скромна (в XX веке она, например, была представлена лишь однажды, в 1912 году, в римском театре «Ар- джентина»). Тем не менее пьеса Бруно не прошла бесследно для опыта западноевропейской драматургии, в частности, французской (Сирано де Бержерак, Мольер).

На русский язык комедия Бруно впервые переведена Я. Емель­яновым с сокращениями (Джордано Бруно. «Неаполитанская улица» («Подсвечник»), М.—Л., «Искусство», 1940).

Перевод Я. Емельянова мы воспроизводим в настоящем издании с минимальной правкой.

 

 

Стр. 539. Позилипо — когда-то пригород, ныне район Неа­поля.

Стр. 541. «...изящный цицероновский оборот». — Согласно нормативным стилистикам эпохи, цицероновский слог почи­тался образцовым.

Стр. 544. «Перечитай всего Петрарку, обшарь Ариосто». — Петрарка и Ариосто были признаны величайшими авторитетами итальянской поэзии...

Стр. 547. «...согласно учению Гермеса Трисмегиста и Абу Мусы Джафара аль Софи». —- Гермес Трисмегист — первоначально — название древнего египетского бога луны. Позднее — обозначение древнего мудреца, которому приписывают создание теософского и других учений. Абу Муса Джафар аль Софи (VIII(?) в.) — родоначальник арабской алхимии.

Стр. 561. Демосфен — знаменитый древнегреческий оратор.

Стр. 562. Фидий (ок. 500—430 гг. до н. в.) — величайший гре­ческий скульптор.

Апеллес и Полигнот — выдающиеся греческие художни­ки. первый — IV в. до н. э., второй — V век.

Стр. 568. «Их ободряет присутствие Турна», как говорит Вергилий». — Цитата из «Энеиды».

Стр. 569. «...в подражание Патроклу, который, пе­ременив одеяние, прикинулся Ахиллом...» — Эпизод, рассказанный в гомеровской «Илиаде». Ахилл, обиженный Агамемно­ном. отказался от битв с троянцами, что сразу же дало перевес по­следним. Тогда Патрокл просит у своего друга Ахилла его доспехи и бросается в бой. Испуганные троянцы принимают его сначала за самого Ахилла.

Стр. 595. «Честь есть не что иное, как уважение, репутация; честь есть доброе мнение, которое имеют о нас другие; пока оно существует, суще­ствует и честь». — Очень точное и краткое определение чести, как ее толковали философы-гуманисты.

Стр. 607. «...как господь наш Иисус Христос простил доброго разбойника на кресте и Марию Магдалину». — Знаменитые легенды, часто освещаемые в литера­туре и живописи.

Стр. 614. «А не кажется ли вам все это комеди­ей?» «Не кажется ли вам, что мы находимся на Сцене?». — Сравнение жизни с комедией, со сценой, с театром было общим местом в кризисный период Ренессанса.

«...как Вергилий, сказавший: «Выйдя на берег, спасенный исполнит обеты богам». — Цитата из «Эне­иды».