А. С. Пушкин. Тень Баркова: Тексты; Комментарии; Экскурсы — М.: «Языки славянской культуры», 2002

Аннотация: В первом научном издании непристойной пародийной баллады, написанной в Лицее (1814—1815) и дошедшей главным образом в неисправных и анонимных списках, устанавливается подлинный текст «Тени Баркова» и доказывается ее принадлежность Пушкину.

Издание снабжено текстологическим, лингвистическим, стиховедческим, историко-литературным и биографическим комментарием. Особый раздел составляют исследования, посвященные истории, языку и поэтике русского обсценного бурлеска от Баркова до Пушкина; изучается связь этой традиции с устным народным творчеством и с фривольной французской литературой XVII—XVIII вв.

 

Содержание

От составителей

Часть I. Тексты

Предварительные замечания

А. Пушкин. Тень Баркова. Баллада. (Вступительная заметка, реконструкция текста и примечания И. А. Пильщикова и М. И. Шапира)

Другие редакции и варианты

 Примечания

    I. Текстология
    II. Орфография
    III. Пунктуация
    IV. Стихосложение

Библиография

Приложения

    Список начала 1820-х годов
    Список середины 1820-х годов
    Тень Баркова. Баллада. (Реконструкция текста М. А. Цявловского)

Археографическая справка

Часть II. Комментарии

Предварительные замечания

 М. А. Цявловский. Комментарии. (Реконструкция текста и примечания И. А. Пильщикова и М. И. Шапира)

Примечания

Библиография

 И. А. Пильщиков, М. И. Шапир. Указатель слов и значений, не представленных в «Словаре языка Пушкина»

Часть III. Экскурсы

Предварительные замечания

 А. А. Илюшин. Запоздалый перевод эротико-приапейской оды (Alexis Piron, «Ode à Priape»)

 А. А. Добрицын. «Девичья игрушка» и «Cabinet Satyrique»: О французских истоках русской обсценной эпиграммы

 А. А. Добрицын. Жан-Батист Руссо как один из авторов «Девичьей игрушки»

 М. И. Шапир. Барков и Державин: Из истории русского бурлеска

 И. А. Пильщиков. О том, как Иван Долгоруков «Оду к Приапу» переписал

 И. А. Пильщиков. «Ничего иль очень мало...» (Сказка Пушкина «Царь Никита и 40 его дочерей»: дополнения к комментарию)

 М. И. Шапир. Пушкин и русские «заветные» сказки: О фольклорных истоках фабулы «Домика в Коломне»

Именной указатель