Из книги IX. О языках, племенах, царствах, войсках, городах и титулах

По изд.: Жизнь чудовищ в Средние века. СПб.: Азбука-классика, 2004 (глава 3), Хроники длинноволосых королей. СПб.: «Азбука-классика», 2006 (глава 2).
Перевод Н. Горелова

 

Глава II

(105) В соответствии с различиями в климатических условиях и облике людей — как по цвету, так и по телосложению — имеет место также и различие в характерах. Ведь наделены римляне врожденной степенностью, греки — естественностью, африканцы — лицемерием, а галлы — мощью и стремительностью, и таким образом мы наглядно видим, сколь многое зависит от природы и климата.

 

Глава III

(11) Иные бывают смешанного пола, таких называют ανδρόγυνοι и έρμαθροδΐται. Гермафродиты: по-гречески мужчина называется Ερμής, α Άθροδίτη — женщина. У них левая грудь мужская, а правая женская, совокупляясь, они поочередно оплодотворяют и рожают.

(13–14) «Гиганты» — слово греческого происхождения, ибо полагают, что они γηγενείς, то есть рождаются из земли; согласно мифам, земля под невероятным спудом породила себе подобных. Γή — это земля, а γένος — род, потому их и называют сынами земли, что род их неизвестен. Однако некоторые несведущие в Священном Писании ложно полагают, что падшие ангелы совокупились с людьми перед потопом и от этого произошли гиганты, то есть невероятно огромные и сильные люди, которыми наполнилась земля.

(15) Кинокефалы называются так потому, что у них собачьи головы и своим лаем они напоминают скорее диких зверей, чем людей. Они обитают в Индии.

(16) Циклопы живут в той же самой Индии. Они еще называются άγριοφαγίται, ибо питаются только мясом зверей.

(18) Пишут, что в самых отдаленных пределах Востока обитают люди отвратительной наружности. У них нет носов и абсолютно плоские безобразные лица.

(19) В Скифии, как утверждают, обитают панотии со столь большими ушами, что укрывают ими все тело. Ведь по-гречески ράν означает «все», α ωτα — «уши».

(21) У сатиров носы крючком, на лбу рога, ноги подобны козьим, такого видел в пустыне святой Антоний.
Спрошенный рабом Божьим, оный ответил: «Я — один из смертных обитателей пустыни, которых язычники ошибочно называют фавнами, сатирами и инкубами».

(23) Говорят, в Эфиопии обитает племя скиоподов: у них по одной голени, и они удивительно быстрые, а их греки потому называют σκιόποδας, что летом они, ложась на землю, укрываются большой тенью от своей собственной ноги.

(24) У антиподов в Ливии стопы вывернуты назад от голеней, и у них по восемь пальцев на ступнях.

(26) Утверждают, что в Индии есть народ, который называется Μακρόβιοι, ростом эти люди двенадцать футов. Там же живут человечки размером с локоть, которых греки называют пигмеями, о них мы уже говорили выше. Они владеют горами Индии, находящимися по соседству с Океаном.

(27) Утверждается, что в той же самой Индии есть племя, в котором женщины на пятом году зачинают и не живут более восьми лет.

(29) Горгоны — блудницы со змеиными волосами, которые превращали в камень тех, на кого они смотрели, у них был один глаз на троих, и использовали его по очереди. Все три сестры были одинаково красивы, как один глаз, так что смотревших на них они вводили в оцепенение и оных считали превратившимися в камни.

(30–31) Сирены, как говорится в мифах, были наполовину девами, наполовину птицами, ибо у них были и крылья, и когти: одна из них пела голосом, другая как свирель, а третья как лира. Приманивая своим пением мореплавателей, они разбивали их суда. На самом деле они были блудницами, которые проезжавших мимо мужчин доводили до нужды, и потому появился миф о кораблекрушении. Их крылья и когти означают, что любовь и парит, и ранит. И говорили, что они живут на волнах, ибо поднимали волны Венеры.

(32) Сцилла, согласно мифам, женщина с собачьими головами, издававшая громкий вой возле пролива, ведущего в Сицилийское море, — там, где мореплаватели, напуганные водоворотами, образовывавшимися от сталкивавшихся друг с другом волн, полагали, что воют волны, когда водоворот затягивает в себя потоки воды.

(33) В мифах говорится о некоем чудовищном и неразумном существе, Цербере, — трехголовом псе Преисподней, и эти три головы означают три периода жизни, когда смерть проглатывает людей, а именно: детство, юность и старость. Некоторые полагают, что он назван Цербером потому, что κρεοβόρος означает «поглощающий плоть».

(34–35) Рассказывают о гидре, змее с девятью головами, которая по-латыни называется excetra (гадюка), ибо на месте одной отрубленной вырастают три новые. Известно, что гидра извергала воды, разоряя соседние города, так что на месте одного перекрытого потока пробивались сразу несколько. Увидев это, Геркулес выжег те места и тем преградил путь воде. Гидра получила свое название от воды. Святой Амвросий сравнивает ее с ересью: «Ересь, подобно мифической гидре, залечивает свои раны, и стоит только обрубить, как дает побеги, уничтожать ее надо огнем и пламенем».

(36) В мифах повествуется и о Химере, трехобразном звере с пастью льва, хвостом дракона и туловищем козы. Некоторые естествоведы говорят, что это было не животное, а некая гора в Киликии, где некогда водились львы, козы и множество змей. Беллерофонт превратил ее в место, пригодное для жизни, поэтому и говорится, что он убил Химеру.

(38) Минотавр получил название от быка и человека, ибо в мифах говорится, что этот зверь был заключен в лабиринте. О нем Овидий:
Бык-получеловек и человек-полубык. (Искусство любви. 224)

(39) Они называются гиппокентаврами, ибо считается, что в них соединилась человеческая и конская природа.
Онокентаврами называют вид получеловека-полуосла.