Комментарии

стр 753

 

Стр. 534. Рече Патрекий списатель... — В еврейской версии «Тайной Тайных» переводчиком назван его сын, Яхья бен Албатрик, вольноотпущенник халифа аль-Мамуна.

...царю великому Александру, сыну Нектанавову, нарицаему Рогатымъ. — В Романе об Александре Псевдокаллисфена рассказывается, как египетский царь Нектанав обманом овладел Олимпиадой, женой Филиппа Македонского; от их союза родился Александр Македонский. См.: Памятники литературы Древней Руси, вторая половина XV в., М., 1982, с. 28. Предание о двурогом Искандере (Александре) было широко распространено на мусульманском Востоке.

...възнесен бысть по чину Илиину на колесницах... — Согласно Библии, пророк Илия был вознесен на небо в огненной колеснице на огненных конях.

...арапове и фрягове. — В еврейской версии — арабы и варвары.

...рады твоея... — В рукописи глосса: «совЪта твоего».

Стр. 536. А заповѣдию сею преступили персове к послушенству Александрову. — Согласно персидской традиции, Александр убил персидских мудрецов.

...ни жадного фарисея...,— Слово «фарисей» здесь и далее употребляется в значении философ, мудрец. В этом видят одну из примет еврейского оригинала, с которого сделан древнерусский перевод «Тайной Тайных».

...ко храму Солнечному, устроенъ великим Ромасом... — Обнаружение книг, спрятанных в храмах,— общее место арабской герметической традиции. Вместо Ромаса в еврейской версии здесь и далее стоит Гермес. Гермес Трисмегист (отождествленный с древнегреческим богом)—вымышленный автор теософского учения, излагаемого в так называемых герметических книгах.

Стр. 538. ...2 вещь... — Вторая вещь в «Тайной Тайных» не названа.

Стр. 540. Врата 1-е. — В рукописи глосса: «О щедрости».

...царьство навышыиее и старое... — В еврейской версии названо царство Нигиг. Возможно, имеются в виду восточные гунны.

Стр. 542. ...о поведении... — В рукописи глосса: «сказании». 

А начало ему приступати к розмышлению. — В следующем далее рассуждении слово «размышление» переводится словом «слава» в соответствии с еврейской версией.

...а про то же... — В рукописи глосса: «а того ради».

...по дѣйству нашему. — В рукописи глосса: «под мѣру нас».

...достоить... — В рукописи глосса: «подобает».

Стр. 544. ...похлѣбъство... — В рукописи глосса: «ласкосердъство».

Стр. 546. ...есми повиненъ... — В рукописи глосса: «должен».

Мужество бо свиньство есть... — У гностиков свинья — символ сладострастия.

Стр. 548. ...арапове... — В еврейской версии индийцы.

....Сакулевкуасу... — В еврейской версии Асклабиос, то есть Асклепий, бог врачевания в древнегреческой мифологии. «Асклепий» — название одной из герметических книг.

...фарисеи арапьскии... — В еврейской версии это изречение приписано книге индийцев.

Стр. 550. ...землян... — В рукописи Бодлеанской библиотеки: «боляр».

Стр. 552. ...не имеючи образа ея... — Первые русские карты относятся к началу XVI в.

...Ниневгии... — В еврейской версии названы другие царства — Атаг, Скир, Ихас (Исм), Имим. Ниневия — древняя столица Ассирии. Согласно Ветхому Завету, пророк Иона проповедовал в Ниневии о наказании, которое постигнет ее жителей за их злодеяния.

Стр. 554. А пометаешь о цари индейском... — Непосредственный источник рассказа о губительном подарке индийского царя неизвестен, хотя сам сюжет широко распространен.

И по сему позналъ преподобный Платон складати цвѣт цвѣту, облакатися в них и всякий взоры. — Рассказ о Платоне маловразумителен здесь, равно как в еврейской и арабской версиях, где он более пространный.

И зри на игру шаховую... — В еврейской версии другая мысль: царю рекомендуется наблюдать за взаимоотношениями между царем и ферзем.

Стр. 556. А каждый от них осми частей... — В еврейской версии к этому рассказу приложена диаграмма — круг, разделенный на восемь секторов.

Стр. 558. Александръ, ведай, иже преже сего всего сотворил богъ самовласть и духовную... — В этом месте видят отражение философии неоплатонизма.

Стр. 560. ...Ватисто-еллин... — В еврейской версии «Bhts (Bhtm, Krts)».

Стр. 566. ...стережися их, яко скоръпий индейских, что забивають посмотром своим. — В еврейской версии идет речь о змеях. Вероятно, имеется в виду василиск — мифический змей, наделенный способностью убивать не  только ядом, но и взглядом. Ср. также эпизод о Горгоне, вставленный в некоторые редакции «Хронографической» и «Сербской» Александрии.

Был бы совершенъ сими обычаи, еже ти напишю... — Перечень качеств, необходимых печатнику, который отсутствует в еврейской версии «Тайной Тайных», построен, по мнению В. Райэна, на основе перечня достоинств правителя.

Дабы был промышленъ... всякого человека... — Перевод предположительный.

Стр. 574. ...надеженъ ecu, коли выедешь из земли своея... — Первым русским царем, побывавшим за пределами своего царства, был Петр I.

Стр. 576. ...яко же сталося Тамостиосу царю... — В еврейской версии «Tmstis (Atmstis, Tmastius, Tamstius)».

Стр. 580. Туры — осадные передвижные сооружения.

...и стрелцовъ огненых... — Огненные стрельцы — войско, вооруженное ручным огнестрельным оружием.

...и образовъ страшных, яко учинил есми тобѣ, коли ecu бился со индеяны. — Вероятно, имеется в виду гидравлический орган («рог Александра»).

Стр. 582. Пороки — камнеметные орудия.

...поставъ лук коловоротный на них... — О коловоротных (натягивавшихся с помощью ворота) самострелах упоминает под 1291 г. Ипатьевская летопись.

...спичником... — Перевод словом «копейщик» предположителен.

Числа имений. — К этому разделу приложена в рукописях таблица для гадания, которая здесь не воспроизводится. По мнению В. Райэна, именно эта таблица названа в «Стоглаве» «Аристотелевыми вратами» (вопрос 17, 22). Правда, М. Н. Сперанский обнаружил другое чисто гадательное сочинение под заглавием «Врата Аристотеля Премудраго», которое, как он считает, и имеется в виду в «Стоглаве». См.: М. Н. Сперанский. «Аристотелевы врата» и «Тайная Тайных». — В кн.: Сб. статей в честь академика А. И. Соболевского. Л., 1928 (Сборник Отделения русского языка и словесности АН, т. 101, № 3).

Стр. 584. Слианиа же пременяються по рожеству... — В термине «слияние» отразилась средневековая теория, восходящая к греческому ученому и врачу Гиппократу (V—IV вв. до н. э.), согласно которой все процессы в человеческом организме определяются соотношением четырех основных жидкостей. Ср. ниже о черной и красной желчи.

...а зри на люди немецькия... — В еврейской версии — народ ашкенац, древнееврейское название немцев (германцев), а также евреев, пользующихся разговорным немецким языком.

...сурмисты... — Сернистое соединение сурьмы использовалось как краситель.

Стр. 590. ...и прирожение его склонено в кручину черную и черленую... — Желчь черная и красная — по средневековым представлениям, жидкости, которые, наряду с кровью и слизью, определяют особенности каждого человеческого организма. — См.: «О земном устроении». — Памятники литературы Древней Руси. Вторая половина XV в., М. 1982,