Лопе де Вега. Дровосек и Смерть
По изд.: Европейские поэты Возрождения - М.: Худ. лит., 1974 (№ 465)
Перевод Инны Тыняновой
Басня из пьесы «Кто больше не может» (акт II)
ФЕЛИКС ЛОПЕ ДЕ ВЕГА КАРПИО (1562—1635)
Один из крупнейших деятелей Возрождения, Лопе де Вега прожил долгую и бурную жизнь, в которой всенародное признание и слава «Феникса талантов» не избавили его от унизительной необходимости служить у различных представителей испанской знати. Сын мадридского ремесленника-золотошвея, в молодости Лопе де Вега подвергся тюремному заключению, а затем изгнанию из Кастилии за едкие эпиграммы против своей неверной возлюбленной и ее родителей. Принял участие в закончившемся крахом плавании «Непобедимой Армады» испанских кораблей к берегам Англии (1588) и едва не погиб на одном из кораблей. В 1614 г. принял сан священника, но, несмотря на глубокую и искреннюю религиозность, не изменил ни своим гуманистическим убеждениям, ни весьма легкомысленному образу жизни и привычкам. Более того, в 1616 г., влюбившись в юную Марту де Неварес Сантойо, он добился ее развода и прожил многие годы с ней в гражданском браке, трогательно ухаживая за ней, когда в 1630 г. она ослепла, а затем лишилась рассудка. Смерть Марты два года спустя была тяжким ударом для постаревшего и оставшегося в полном одиночестве писателя.
Литературное наследие Лопе де Веги свидетельствует о его уникальной творческой энергии. Он написал свыше двух тысяч пьес, из которых до нас дошло около пятисот. Многие из его комедий любви, исторических и народно-героических драм и до сих пор не сходят со сценических подмостков. Ему принадлежат также около двадцати поэм, тысячи лирических и сатирических стихотворений, несколько романов, множество литературно-критических сочинений. Скромное по объему, но заметное по содержанию место в этом «океане поэзии» занимают его четыре новеллы.1
По изд.: Европейские поэты Возрождения - М.: Худ. лит., 1974 (№ 465)
Перевод Инны Тыняновой
Басня из пьесы «Кто больше не может» (акт II)
По изд.: Европейские поэты Возрождения - М.: Худ. лит., 1974 (№ 465)
Перевод Инны Тыняновой
Басня (Из пьесы «Собака на сене», акт I (ок. 1618)).
По изд.: Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро. М.: Художественная литература. 1976
Перевод М. Донского
Gatomaquía, Lope de Vega
Перевод с испанского: Ольга Щёлокова
Скромное по объему, но заметное по содержанию место в творчестве Лопе де Вега занимают его четыре новеллы. Писатель утверждает, что принялся за их написание по просьбе Марты де Неварес; ей же под именем Марсии Леонарды он их и посвятил. Первая из них — «Приключения Дианы» — была первоначально опубликована в сборнике произведений Лопе «Филомена, а также другие прозаические и стихотворные сочинения» (1621). Три остальные новеллы вошли в его книгу «Цирцея и иные стихи и проза» (1624).