Молитва о монахах-полубратьях

Искать в интернет-магазинах:

(«Dico Pater noster…» Lehmann, p. 195)

В подлиннике изысканность формы еще выше: отрезки, зарифмованные эффектно разорванными созвучиями, складываются в правильные леонинские стихи; передать это в переводе мы не сумели. Стихотворение сохранилось в ватиканской рукописи французского происхождения конца XIII в. и обращено против монахов-францисканцев низшего разряда, сохранявших в наибольшей степени свои мирские связи, но тем не менее считавшихся монахами. Форма пародии в вагантской поэзии редка: это «текст с начинкой», в котором между обязательными, заданными уставом отрывками или словами богослужебного текста поются пополняющие и развивающие его содержание вставки, сочиняемые произвольно; из таких вставок в литургический текст в свое время выросли целые жанры секвенции и тропа (а из последнего — вся средневековая драма).

Отче наш,
Да сбудется тяжкая кара о полубратьях в адовых объятьях,
Иже еси,
чашу спасения мимо них пронеси;
на небеси
да не окажется из них ни единый, как ни проси.
Да святится
вечный смрад, в котором со срамниками и срамницами скончают они житие, попирающие
имя Твое.
Да приидет

наказание за грехи их сии,
да замкнет перед ними архангелово копие
царствие Твое.
Когда же смерть их осудит —
да будет
всякому из них адский огнь и серный смрад,
ибо клиру он не брат, а полубрат, ибо
воля Твоя
— изгнать козлищ из овчего поля.
Яко на небеси
праведных от неправедных, господи, отряси,
тако и на земли
всяк из них да издохнет, как собака.
Хлеб,
какого не разгрызут и самые крепкие зубы, хищным псам отпущенные, да будет не
наш,
а ихний
насущный.
Даждь

поплатиться им за всякую блажь, а
нам
— воззлорадствовать о доле их и там, и здесь,
днесь
И остави
там — петь им псалмы в Вельзевуловом уставе,
а здесь — предай их по худым их делам
нам,
доколе
долги наши
не отплатят всецело враги наши.
И так да разверзнется под нами земля,
яко же мы оставляем
гонением их пустобродие и пустословие, —
ибо заимодавец сам к
должникам
не может нас быть суровее.
Их мужам — пасть хаоса злого,
нашим
— слава вековечная уготована.
Господи, господи,
не введи нас
за оными вослед в преисподний вынос,
их же ввергни
во искушение,
с коим не совладать их душе.
Но избави нас
от всякой беды, их же злая постигни судьба
от лукавого,
чтобы всех их подмел рукав его.
Аминь, аминь, аминь,
а порода полубратьев сгинь,
ты же, господи, нечистых отринь,
душу из них вынь
и в геенну огненную во веки веков опрокинь.
Аминь.