А. Смирнов. Книга Еноха. Историко-критическое исследование — Казань, 1888

Книга Еноха (Книга Эноха) (геэз መጽሐፈ ሄኖክ, 1 Енох) — один из наиболее значимых апокрифов Ветхого Завета. На данную книгу ссылается апостол Иуда в своём послании. Текст упоминается у древних писателей — Тертуллиана, Оригена и других. Однако сам текст был неизвестен до XVIII века, когда он был обнаружен в составе эфиопской Библии, где входит в канон.С тех пор текст неоднократно переводился и переиздавался на различные языки. Русский перевод был сделан с немецкого и опубликован совместно с комментариями в 1888 году в Казани протоиереем Александром Смирновым. Помимо данного текста, именуемого также Первой книгой Еноха или Эфиопской книгой Еноха, существуют ещё Вторая книга Еноха (Славянская книга Еноха) и Третья книга Еноха (Книга небесных Дворцов).Книга Еноха была третьей по популярности книгой Библии среди Кумранских рукописей, и она представлена 25 свитками.

Соч. свящ. Александра Смирнова. Книга Еноха. Историко-критическое изслѣдованіе, русскiй переводъ и объясненiе апокрифической Книги Еноха — Казань: Типографiя Императорскаго Университета, 1888. — 488 с.

ОГЛАВЛЕНИЕ
Историко-критическое изслѣдованіе о книгѣ Еноха.

Введение
ГЛАВА I. Содержаніе, Форма и изложеніе книги Еноха
ГЛАВА II. Первоначальный составъ книги Еноха.
ГЛАВА III. Характеръ религиозно-нравственнаго ученія книги Еноха, какъ основаніе для рѣшенія вопроса объ ея писателѣ
ГЛАВА IV. Время написанія книги Еноха.
ГЛАВА V. Поводъ къ написанію книги Еноха, ея цѣль и происхожденіе псевдонима ея автора
ГЛАВА VI . Мѣсто написанія книги Еноха.
ГЛАВА VII. Первоначальный языкъ книги Еноха и древніе переводы ея
ГЛАВА VIII. Историческія свѣдѣнія о книгѣ Еноха.
ГЛАВА IX. Значеніе книги Еноха для исторической и богословской науки.
Русскій переводъ и объясненіе книги Еноха.
Приложенiе: Фрагменты греческой книги Еноха, сохранившіеся въ хронографiи Георгія Синкелла.

Перевод [текста Книги Еноха] сделан с немецкого издания Дилльмана — Dr. A. Dillmann. Das Buch Enoch. Leipzig, 1853 — Деление на отделы принадлежит эфиопскому подлиннику.

 

 

Переиздание (без примечаний): Православный собеседник. — Казань: Типография Императорского университета, 1888. — № 9 (сентябрь). — С. 120—140; № 10 (октябрь). — С. 218—246; № 11 (ноябрь). — С. 397—412; № 12 (декабрь). — С. 449—482».
См. также: Книга Еноха. Апокрифы. Перевод протоиерея Александра Смирнова. Составление, статья, комментарии В. Рохмистрова. — СПб.: Азбука, 2000, 336 с.