Александр Поуп. Об одной придворной даме

 

Я видел истинное диво —
Умри от зависти, фантаст! —
Есть женщина: она красива,
Умна, но дружбы не предаст.

Не сумасбродна, не лукава,
Неустрашима пред молвой,
Смесь легкого, простого нрава
С душой глубокой и живой.

Но есть ли у нее изъяны,
Ты спросишь? — Да, она глуха —
К авансам светской обезьяны,
К ужимкам льстивого стиха.

Перевод Григория Кружкова