Джон Уилмот, граф Рочестер. Стихотворения. Письма — М.: Русская панорама, 2014
Составление и переводы: А. В. Лукьянов
Содержание:
- А. В. Лукьянов. Предисловие составителя
- Любовные стихотворения
- John Wilmot nd Earl of Rochester. The Discovery
- Джон Уилмот граф Рочестер. Открытие
- John Wilmot nd Earl of Rochester. The Advice
- Джон Уилмот граф Рочестер. Совет
- John Wilmot nd Earl of Rochester. The Imperfect Enjoyment
- Джон Уилмот граф Рочестер. Несовершенное удовольствие
- John Wilmot nd Earl of Rochester. A Pastoral Dialogue between Alexis and Strephon
- Джон Уилмот граф Рочестер. Пасторальный диалог между пастушками Алексисом и Стрефоном
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [A Dialogue between Strephon and Daphne]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [Диалог между Стрефоном и Дафной]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Nestor
- Джон Уилмот граф Рочестер. Нестор
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (At last you'l forse me to confess)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (Нет, ты не хитростью взяла)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (While on these lovely looks I gaze)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (Лишь на тебя я брошу взгляд)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. To a Lady, in a Letter
- Джон Уилмот граф Рочестер. Письмо к даме
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (As Chloris full of harmless thought)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (Мечтала Клорис, так робка)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song. Love and Life
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня. Страсть и Жизнь
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song of the Earle of Rochester
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня графа Рочестера
- John Wilmot nd Earl of Rochester. To his more than meritorious wife
- Джон Уилмот граф Рочестер. К его более чем достойной жене
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song [to my wife]
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня [к моей жене]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (To this moment...)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (Эрот, коль мятежный...)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. The Platonic Lady
- Джон Уилмот граф Рочестер. Платоническая дама сердца
- John Wilmot nd Earl of Rochester. To Corinna
- Джон Уилмот граф Рочестер. Коринне
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [Could I but make my wished insolent]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [Я мог бы стать в желаньях наглецом]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. A Woman's Honour. A Song
- Джон Уилмот граф Рочестер. Честь женщины. Песенка
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (Love a woman? You're an ass!)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (Любишь женщин? Ты осёл!)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song. The Fall
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня. Грехопадение
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Upon his leaving his Mistress
- Джон Уилмот граф Рочестер. На его расставание с возлюбленной
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (By all love's soft, yet mighty powers)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (Любовь — и мощь, и благодать)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song: Fair Cloris in a pigsty lay
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня о свинарке Клорис
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (To Phillis)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (к Филлис)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Dialogue between Nymph & Shepherd
- Джон Уилмот граф Рочестер. Диалог между нимфой и пастухом
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (My dear Mistress has a heart)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (Негу сердца, нежный взор)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (Insulting beauty, you misspend)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (Краса, ты злобно не гляди)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (Доброта греков)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (An age in her embraces passed)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (В её объятьях век земной)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (Absent from thee, I languish still)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (Вдали тебя я истомлён)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Song (T'was a dispute 'twixt Heav'n and Earth)
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня (Был спор меж Небом и Землёй)
- John Wilmot nd Earl of Rochester. A Song of a young lady to her ancient lover
- Джон Уилмот граф Рочестер. Песня молодой девушки к своему старичку-возлюбленному
- Сатиры и памфлеты
- John Wilmot nd Earl of Rochester. A letter from Artemiza in the Town to Chloe in the country
- Джон Уилмот граф Рочестер. Письмо Артемисы из Лондона Хлое в деревню
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Mistress Knights advice to the Duchess of Cleavland in distress for a prick
- Джон Уилмот граф Рочестер. Совет госпожи Найт герцогине Кливленд, страдающей из-за отсутствия шипа
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Of Marriage
- Джон Уилмот граф Рочестер. О супружестве
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Lampoon by the Earle of Rochester
- Джон Уилмот граф Рочестер. Памфлет графа Рочестера
- John Wilmot nd Earl of Rochester. On Mrs. W--llis
- Джон Уилмот граф Рочестер. На миссис Уиллис
- John Wilmot nd Earl of Rochester. The Disabled Debauchee
- Джон Уилмот граф Рочестер. Бессильный распутник
- John Wilmot nd Earl of Rochester. A Ramble in Saint James' Park
- Джон Уилмот граф Рочестер. Прогулка в Сент-Джеймсском парке
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [Letter from mistress Price to Lord Chesterfield]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [Письмо от мисс Прайс лорду Честерфилду]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. A Satire on Charles II
- Джон Уилмот граф Рочестер. Сатира на Карла II
- John Wilmot nd Earl of Rochester. A Satire against Reason and Mankind
- Джон Уилмот граф Рочестер. Сатира против Разума и Человечества
- John Wilmot nd Earl of Rochester. An Allusion to Horace 10 Sat: 1st Book Nempe incomposito dixi &c
- Джон Уилмот граф Рочестер. Аллюзия к 10-й сатире Горация из 1-й Книги Nempe incomposito dixi &c
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Verses to the Post Boy
- Джон Уилмот граф Рочестер. К мальчику-почтовику
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Dialogue. L: R
- Джон Уилмот граф Рочестер. Диалог Л: Р
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Upon Nothing
- Джон Уилмот граф Рочестер. К Ничто
- John Wilmot nd Earl of Rochester. A very Heroicall Epistle in answer to Ephelia
- Джон Уилмот граф Рочестер. Весьма высокопарное послание к Эфелии
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Epigram upon my Lord All-pride
- Джон Уилмот граф Рочестер. Эпиграмма на милорда Спесивца
- John Wilmot nd Earl of Rochester. An Epistolary Essay Very delightful and Solid from M:G: to O:B: Upon their mutual Poems
- Джон Уилмот граф Рочестер. Эпистолярное эссе, восхитительное и основательное, от M:G: к O:B: на их обоюдные стихи
- John Wilmot nd Earl of Rochester. On the supposed author of a late Poem in defense of Satyr
- Джон Уилмот граф Рочестер. На предполагаемого автора стихотворения «В защиту Сатиры»
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Answer
- Джон Уилмот граф Рочестер. Ответ
- John Wilmot nd Earl of Rochester. On Poet Ninny
- Джон Уилмот граф Рочестер. На дурачка-поэта
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [Satire]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [Сатира против мужчин]
- Стихотворения, приписываемые Рочестеру
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Observations on Tundridge Wells
- Джон Уилмот граф Рочестер. Наблюдения, сделанные на источниках Танбриджа
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Timon. A Satyr
- Джон Уилмот граф Рочестер. Тимон. Сатира
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Signior Dildo
- Джон Уилмот граф Рочестер. Синьор Дилдо
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [Verses put into a Lady's Prayer-book]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [Стихи, положенные в молитвенник дамы]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [An Allusion to Tacitus]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [Аллюзия к Тациту]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. The Maidenhead
- Джон Уилмот граф Рочестер. Девственность
- John Wilmot nd Earl of Rochester. The Debauchee
- Джон Уилмот граф Рочестер. Распутник
- Эпиграммы, экспромты, разное
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [On King Charles]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [На короля Карла II]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Under King Charles IIs Picture
- Джон Уилмот граф Рочестер. У портрета Карла II
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [On Louis XIV]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [На Людовика XIV]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Lord Rochester upon hearing the Singing in a Country Church
- Джон Уилмот граф Рочестер. Лорд Рочестер, прослушав пение в деревенской церкви
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Upon Betty Frazer, 1677
- Джон Уилмот граф Рочестер. На Бетти Фрэзер, 1677 г.
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Rochester extempore
- Джон Уилмот граф Рочестер. Экспромт Рочестера
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [On Samuel Pordage]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [На Сэмюэля Пордейджа]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [On the Court]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [На королевский Двор]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [Impromptu on Quenn Catherine]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [Экспромт на королеву Екатерину]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [To Lady Rochester]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [К леди Рочестер]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. [To form a plot]
- Джон Уилмот граф Рочестер. [Дабы создать сюжет]
- John Wilmot nd Earl of Rochester. The earl of Rochester's answer, to a paper of verses, sent him by L.B. Felton, and taken out of the translation of Ovid's Epistles, 1680
- Джон Уилмот граф Рочестер. Ответ графа Рочестера на стихи, посланные ему Л.Б. Фелтон, и взятые из перевода Посланий Овидия, 1680 г.
- John Wilmot nd Earl of Rochester. "Leave this gaudy gilden Stage"
- Джон Уилмот, граф Рочестер. "Оставь мишурный театр ты"
- John Wilmot nd Earl of Rochester. Sab: Lost
- Джон Уилмот граф Рочестер. Саб: Побеждённая
- John Wilmot nd Earl of Rochester. The second Prologue at Court spoken by the Lady Elizabeth Howard
- Джон Уилмот граф Рочестер. Второй пролог, при дворе прочитанный леди Элизабет Говард
- John Wilmot nd Earl of Rochester. The Epilogue, by the earl of Rochester
- Джон Уилмот граф Рочестер. Эпилог графа Рочестера
- Примечания
- А.В. Лукьянов. Примечания к "Любовным стихотворениям"
- А.В. Лукьянов. Примечания к "Сатирам и памфлетам"
- А.В. Лукьянов. Примечания к стихотворениям, приписываемых Рочестеру
- А.В. Лукьянов. Примечания к разделу "Эпиграммы, экспромты, разное"
- Сокращения, используемые в примечаниях к стихотворениям и письмам Рочестера
- Джон Уилмот граф Рочестер. Письма графа Рочестера
- Письма Рочестера к жене и сыну
- Письма Рочестера к Генри Сэвилу
- Письма Рочестера к Элизабет Барри
- А.В. Лукьянов. Примечания к письмам графа Рочестера
- Дополнение
- Воспоминания о графе Рочестере, сочиненные господином де Сент-Эвремоном для герцогини Мазарини
- Характер графа Рочестера, представленный мистером Вулзли в предисловии к "Валентиниану", трагедии, видоизмененной его Светлостью
- Характер графа Рочестера из Athenae Oxonienses Энтони Вуда
- Характер графа Рочестера, представленный преподобным мистером Парсонсом в проповеди, прочитанной на похоронах его Светлости
- Характер графа Рочестера из книги д-ра Барнета "Некоторые эпизоды из жизни и смерть достопочтенного Джона Уилмота, графа Рочестера
- Подлинная копия речи его Светлости, выдававшего себя за итальянского шарлатана на Тауэр-хилл под псевдонимом Александр Бендо
- А.В. Лукьянов. Примечания к Дополнению
- Приложения
- А.В. Лукьянов. Джон Уилмот, граф Рочестер: раскаявшийся грешник
- Хроника жизни Джона Уилмота 2-го графа Рочестера
- А.В. Лукьянов. Поэтическое лицедейство лорда Рочестера
- Список иллюстраций