И. Б. Чеславский. Басни

И. Чеславский. Календарь муз на 1826 г.

 

1. Парус и Весло.

Дул ветер, мчалася под парусом ладья.
Кипело серебро Нептуна вкруг нея,
И в след за быстрою кормою
Широкою клубилось полосою.
Дивился, любовался брег
Его стремительный, веселый видя бег.
А парус-то надутый величался;
Все пуще, пуще надувался,
Пыхтел и бормотал: недалеко б, ладья,
Умчалась ты, когда б не я!
Но ветер вдруг затих. — Что парус мой? —
Трепещет. . . .
И пышноcть он и силу потерял —
И, волей кормщика, увы! стремглав низпал.
Вот влагу вспенило и с шумом брызги мещет,
Гордяся силою в руках гребца весло,
И по струям ладью стрелою понесло,
Так со случайными и у людей бывает:
(О Спесин! берегись. . . . затихнет ветерок!..)
Тот с высоты стремглав в ничтожность упадает;
Того на высоту из праха тащит Рок.


 
2. Алмаз и Гнилушки.
 
Обронен был алмаз близ дерева гнилого.
Чуть свет — алмаз яснеть, чуть солнышко — сиять!
А в ночь — не только нет в нем блеска никакого,
Его совсем и не видaть.
Напротив дерево: колода, днем простая,
А ночью — будто золотая,
Изволит вся гнилушками блистать.
 
Прямой талант (пусть гении заметят)
Сияет только там, где истины лучи;
Во тьме ж пристрастья, как в ночи,
Алмаза не видать — за то гнилушки светят.

 

Чеславский, Иван Богданович, поэт и переводчик; родился в семье отставного подпоручика Богдана Антоновича Чеславского в 1790 году. В 1803 году Чеславский поступил кадетом в Морской Корпус, в 1804 был уже произведен в гардемарины, а в 1808 г. — в мичманы. В том же году Чеславский находился при проводке судна "Перун" от Петербурга до Кронштадта, а в следующем, 1809 году на том же судне "Перун" был в кампании на Кронштадтском рейде. В 1812 году Чеславский был произведен в лейтенанты и плавал на бриге "Коммерстракс" между Свеаборгом, Стокгольмом, Данцигом и Ригой. В следующем, 1813, году Чеславский в отряде канонерских лодок перешел из Свеаборга, через Ригу, к Данцигу, при осаде которого был контужен, и участвовал в троекратном сражении у Вексельмюнде. В 1814 году Чеславский командовал канонерской лодкой № 31 и прибыл из Кенигсберга, где он был на зимовке, в Петербург. В 1816 году, декабря 27-го, Чеславский был уволен за болезнью от службы с чином капитан-лейтенанта. С 1820 года служил в Департаменте Внешней Торговли, в Дирекции Императорских театров инспектором Театрального училища, в Департаменте Государственного Казначейства, в Инженерном Департаменте. В 1843 году Чеславский был назначен сначала чиновником особых поручений, а затем правителем канцелярии Виленского военного губернатора и генерал-губернатора Гродненского, Минского и Белостокского, и на этой должности и скончался в 1844 году.

В литературе Чеславский известен своим переводом на русский язык трагедии Расина "Федра", напечатанном в "Благонамеренном" на 1821 год, ч. XIV, №№ 7 и 8, стр. 10—14, и изданном отдельно в СПб., в 1827 году. Этот перевод в стихах, местами сходный с переводом, исполненным ранее его М. Е. Лобановым, Чеславский как член С.-Петербургского Общества любителей словесности, наук и художеств, поднес Императрице Елизавете Алексеевне. Кроме перевода "Федры" Расина, Чеславскому принадлежит пролог к комедии кн. А. А. Шаховского "Своя семья" и несколько стихотворений, помещенных в "Соревнователе" на 1823 год, "Благонамеренном" на 1821, 1822 и 1824, "Сыне Отечества" на 1826 и "Одесском альманахе" на 1840 год".