Николай Фалеев. Басни
Николай Иванович Фалеев - поэт, драматург, журналист, печатался под псевдонимами: Ле-в, Мстислав, Н. Ф., Нео-Овидий, Ринальдо-Ринальдини, Сила Дворянинович, Фарлаф, Чуж-Чуженин и др. Первая публикация появилась в журнале "Зритель" в 1901 г. Во время революции 1905-1907 гг. был членом редколлегии этого журнала. Тогда же печатался в журналах: "Маски", "Леший", "Скоморох", позднее - в "Сатириконе" и др. Был участником первой мировой войны, в 1917 г. выпустил книжку стихов "Песенник революционного солдата". В советские годы сотрудничал в журнале "Смехач" и других периодических изданиях.
По изд.: Стихотворная сатира первой русской революции (1905-1907) - Л., "Советский писатель", 1969
- Осел и Собака. Басня
- Заяц-обличитель. Басня
- Собачья радость. Басня
- Свободные скоты. Басня
- Карандаш и Циркуляр. Басня
- Лиса-политик. Басня
- Песнь торжествующей свиньи. Басня
- Что значит автономный? Нечто вроде басни
ОСЕЛ И СОБАКА
Басня
Осел вступил однажды в спор
С цепной Собакой
И стал доказывать, что всякой
Свободной мысли есть у нас простор,
Лишь форму бы она законную имела.
"Овчарушка, мой свет! -
Сказал Осел. - Узды для мысли нет,
Но мысли надо выражать умело
И почитать закон!.."
- "А если он, -
Овчарка возражает,-
Меня стесняет
И мой собачий лай
В торжественную оду превращает?"
- "А ты, Овчарушка, по правилам полай,
Хвостом с почтеньем повиляй,
Сегодня похвали, а завтра повторяй,
Глядь: послезавтра ты и приобвыкла...
Когда б ты в дело вникла,
То поняла б сама,
Что без закона мысль - анархия и тьма!.."
При сих словах Овчарка хвост спустила
И взвыла.
А наш благонамеренный Осел
К волкам-блюстителям пошел,
Чтобы в законе
Справку раздобыть:
Имеет ли Овчарка право выть
В минорном тоне?
<13 июня 1905>
"Зритель", 1905, No 3, с. 5, подпись: Чуж-Чуженин.
ЗАЯЦ-ОБЛИЧИТЕЛЬ
Басня
"Я - Заяц! Я - известный либерал!
Консерватизм претит моим принципам...
Весь век я пеной бешеной плевал:
Дубам сатиры посвящал,
Читал я обличенья липам,
Бранил за легкомыслие стрекоз,
Негодовал на приставанье ос,
Бранил траву за шум беспечный
И даже раз дошел до дерзости такой,
Что Путь на небе Млечный
Жестоко выругал! О да!.. Я - Заяц злой!..
И там, где попранные блага,
Где слабый никнет головой, -
Там - я, и тем я - свой!..
О, если б..." Вдруг какая-то бумага
От ветра шевельнулася в кустах...
Исчезла заячья отвага,
Объял его понятный страх...
Мгновение - и либерала ушки
Мелькают где-то у опушки...
<7 августа 1905>
"Зритель", 1905, No 9, с. 6, подпись: Чуж-Чуженин.
СОБАЧЬЯ РАДОСТЬ
Басня
На улице две встретились собаки.
Обнюхались и вместо драки
На темы модные вступили в разговор.
"Поверишь ли? У нас в смущеньи целый двор!
Сказала радостно Дворняга. -
Я слышала ушком: получена бумага,
Чтоб нас, собак, пустили на простор
И что ошейники отныне - сущий вздор,
А этот вечный наш позор -
Намордник -
Сожжению подвергнет дворник...
Вот то-то будет рай:
Где хочешь - там гуляй,
Свободно лай
И безбоязненно обнюхивай друг друга...
Жужу! Почтенная Жужу:
От счастья я грядущего дрожу!
Подумай: псы такого круга,
Как мы..."
- "О! Дивный жданный миг! -
Жужу Дворняжку перебила. -
Я чувствую: во мне опять явилась сила,
Мой дух - могуч! Мой дух - велик!
И - слышишь ли? - мой лай хрипящий
Стал музыке подобен настоящей...
Долой ошейники! долой!
Теперь, Дворняга, мы с тобой
Народ уж не пропащий!
За нас закон...
Теперь..."
Из-за угла фургон
Откуда-то внезапно появился;
Собачник изловчился,
Дворнягу сгреб, поймал Жужу...
Читатель, так и быть - тебя я пощажу:
Мораль - скучна, а мы друзья веселья,
От скуки я тебя спасу;
Но знай: филей Жужу пошел на колбасу,
Дворняжки шкурка - на изделья.
<11 сентября 1905>
"Зритель", 1905, No 14, с. 5, подпись: Чуж-Чуженин.
СВОБОДНЫЕ СКОТЫ
Басня
"Друзья! - так начал речь Пастух
К стадам, бродившим на поляне. -
Я бью вам всем челом заране,
Досель я был и слеп, и глух.
Средь вас возникло недовольство...
Простите ж мне тиранство, своевольство:
Свидетель бог, -
Я вас стерег,
Чем только мог,
От гибельных и вредных заключений:
Рожком,
Арканами, кнутом,
Но всё из чистых побуждений.
Я заблуждался... Грянул гром!
Теперь, при всем честном народе,
Я волю объявляю вам!
Свободные! Молитесь небесам!
Я первый кнут бросаю сам!
Идите же, резвясь, в объятия свободе
И отдавайте дань природе,
Где захотите: тут иль там!"
Замолк Пастух... Разинув глотки,
Скоты свободные бегут...
Куда девался облик кроткий?!
Восторг оваций, счастья нотки,
Хвосты трубой, мычат, ревут,
Туда, сюда, - а там и тут
Уже колючие готовы загородки.
Читатель, мысль тебе не надо пояснять:
Тех загородок снять
Скоту буржуйному не по нутру, конечно:
Для них - что колется, то вечно.
Октябрь или ноябрь 1905
"Зритель", 1905, No 19, с. 7, подпись: Чуж-Чуженин; в ЦГИА ранний вариант этого стихотворения. Намек на обманный характер свобод, дарованных Николаем II (здесь: Пастух); автор иронизирует по поводу неумеренных восторгов буржуазии (скота буржуйного), приветствовавшей манифест.
КАРАНДАШ И ЦИРКУЛЯР
Басня
Жил некий Карандаш на свете много лет.
Он популярен был: знавал его поэт,
Редактор, метранпаж, издатель, литератор -
Будь то умеренный, свободный, консерватор, -
Ну, словом, целый свет
Перед его всевластьем преклонялся.
А так как "вольный дух" им строго возбранялся
И с ним борьба взяла немало сил,
То Карандаш решил
Помощника себе сыскать, надежного служаку,
Не дерзкого, не забияку,
Но человека с умной головой,
Чтоб таковой
Меж строк умел бы видеть смуты,
Чтоб злонамеренные путы
Писак газетных пресекал,
А главное - чтоб современные он нужды понимал.
Прошло немного дней -
И у дверей
Цензуры Циркуляр стучится.
Он - ловок, он - умен,
Свободомысльем в меру надушен,
Корректный тон,
На лбу закон.
К Карандашу вошел и даже не садится...
"Я, ваше-ство, известный меценат!
Редактор мне - и сват, и брат!
С писателем - друзья мы.
Читателю не рою ямы...
Могу отечеству я с честью послужить:
Статья у вас имеется такая...
Сто... сто сороковая..,
По ней я буду жить,
По ней дела вершить,
И выйдет так, что всякому печатному уроду
Дадим свободу:
Едва назрел вопрос,
Я весь к его услугам,
Не буду действовать ни карой, ни испугом,
Держать по ветру буду нос
И только восклицать:
"Нельзя писать
Того-то и того-с!"
Поверьте, ваше-ство, я стану общим другом!"
Тут с дрожью в голосе воскликнул Карандаш:
"Вы - мой, я - ваш!
А в единеньи - сила!
Нас разлучит одна могила,
А до тех пор пойдем
Вдвоем!.."
Мораль сей басни надо пояснить:
С Карандашом трудненько было жить,
При Циркуляре -
Нам скоро воспретят писать и о пожаре.
1905
В. Боцяновский, с. 185.
Метранпаж - мастер верстки наборного цеха типографии. Сто сороковая статья устава о цензуре и печати предоставляла министру внутренних дел право запрещать оглашение или обсуждение в печати вопросов государственной важности.
ЛИСА-ПОЛИТИК
Басня
"Ах, Мишенька, клянусь, в тебе есть чувств излишек!
Ведь ты в лесах
Наводишь ужас, смерть и страх
На всех зверишек!
Ты им проходу не даешь,
Оброк безжалостно дерешь:
Спокойствия зверям нет ни большим, ни малым...
Они бегут из наших стран!
Недаром же зовут тебя отсталым
И говорят: ты - деспот, ты - тиран!"
- "Ах, Лисонька! Почто твои нападки?
Доносят птицы мне, что ты не без греха,
Что с них берешь ты взятки
И что на днях еще стянула петуха?.."
- "Позвольте, кум! Не знаешь ты подкладки.
И это птичий мир пускает гнусный слух!
Подумай, кум, ведь сей петух
Давно уж вел себя как злостный агитатор...
Он даже кур (ох, вымолвить боюсь!)
Сзывал вступить в союз!..
Конечно, реформатор
Эквивалент достойный получил!..
За что ж упрек? Я выбилась из сил.
Работаю отменно,
Искореняю зло, порок...
Ох, куманек,
Скажу я откровенно:
Ведь твой упрек
Меня в смущенье повергает,
Да и притом..."
- "Кума, да прочий мир болтает,
Что по ошибке вместе с петухом
Ты пару кур с цыпленком прихватила
И будто придушила
Их под кустом!.."
- "Ты, кум, медведь с душою медвежонка,
Твои суждения - суждения ребенка!
Не захвати я этих кур -
двух кур
И с ними тощего цыпленка,-
Ты поручился бы, чтоб там иль тут
Не развелось бы смут?
Ах, Миша, зло уничтожай умело
И помни, что в борьбе со злом
Не надо действовать открыто, грубо, смело, -
Зачем тут гласность, крики, шум?
Чтобы вести правленья дело,
Потребен тонкий ум!"
1905
В. Боцяновский, с. 186, подпись: Чуж-Чуженин.
ПЕСНЬ ТОРЖЕСТВУЮЩЕЙ СВИНЬИ
Басня
Уткнувшись в лужу пятачком
По самое свиное темя,
Хавронья хрюкала о том,
Что возрождается опять свиное племя:
"Мы начинаем вновь прогресс!
Нам дела нет до звезд и до небес,
Мы их совсем не почитаем,
И самым сущим раем
Свой хлев испачканный считаем!..
Настал опять счастливый миг,
Дух вольнодумства ныне стих,
И радикальные дворовые собаки
За вольнодумственные враки
Все - на цепях!..
Исчез отныне страх,
И безбоязненно в печати и искусстве,
Копытцами постукивая в чувстве,
На псов мы призываем гнев
И в одах восхваляем хлев;
А иногда (коль близко дворник),
Для развлеченья и утех,
Собак привязанных толкаем мы в намордник;
Итак, без всяческих помех
Мы ходим всюду, где угодно,
И хрюкаем свободно,
Без личных счетов и без ссор,
И скоро весь захватим двор!.."
Читатель, для тебя не надо пояснений:
И, сидя на цепи, мы слышали не раз
Торжественный аккорд подобных песнопений:
Рептильная печать звучит и посейчас.
<7 октября 1906>
"Столичная почта" (СПб), 1906, 7 октября, подпись: Ле-в.
Торжествующая свинья - см. примеч. 129.
Рептильная печать - продажная, пресмыкающаяся перед властями пресса.
ЧТО ЗНАЧИТ АВТОНОМНЫЙ?
Нечто вроде басни
Однажды Некто в день скоромный
Задумался над словом "автономный",
А так как Некто был фельдфебельский Вольтер
И с эрудицией огромной,
Всех орденов российских кавалер,
То он решил не мудрствовать лукаво,
Не рыться в словарях, а действовать в карьер,
И лишь скомандовал: "Направо
Известною казачьей лавой
Во весь опор,
А двери школы - на запор!"
Скажи, читатель, сей прием головоломный
Ужель не разъяснил, что значит "автономный"?
Октябрь 1906
"Молодые силы", 1906, No 1, с. 13, подпись: Н. Фалеев (Чуж-Чуженин). Написано по следам события, происшедшего в октябре 1906 г.: по приказу ректора А. А. Мануйлова был закрыт Московский университет, после того как общестуденческая сходка постановила 18-20 октября приостановить чтение лекций и провести собрания в память павших за свободу.
Фельдфебельский Вольтер - перефразированное выражение из комедии Грибоедова "Горе от ума" ("Фельдфебеля в Вольтеры дам").