Генрих фон Фельдеке

Служилый рыцарь графа Лоонского, побывавший при дворах разных немецких сеньоров и в то же время имевший связи с богатым торговым городом Маастрихтом и его клириками, Генрих фон Фельдеке в своем творчестве отражает жизнь и настроения различных сословий, переходя от форм рифмованной легенды к чисто светским формам рыцарского эпоса и куртуазной лирики.

Его первое произведение «Серваций» (Servatius, ок. 1170 года) представляет собой переложение в стихах на народном (лимбургском) диалекте латинского жития святого Серватия. В куртуазном эпосе «Энеида» (Eneit) по сюжету французского «Roman d’Eneas» Фельдеке рассказывает античную историю любви Энея к Дидоне и Лавинии на современном автору фоне рыцарского быта. Эпос «Энеида» Генриха фон Фельдеке свободен от характерных диалектизмов, что сделало его доступным немецкому слушателю.

Благодаря своим лирическим песням, написанным под влиянием французских трубадуров, Генрих фон Фельдеке является ярким представителем куртуазной поэзии, мастер изящного, хотя и с элементами шпильманского творчества, стиля. Генриха фон Фельдеке называют мастером рыцарского эпоса и основоположником куртуазного стиля более поздние немецкие поэты Средневековья — Вольфрам фон Эшенбах, Готтфрид Страсбургский и другие.1

* * *

Heinrich von Veldeke, (born c. 1140–50, near Maastricht, Lower Lorraine [now in the Netherlands]—died c. 1190), Middle High German poet of noble birth whose Eneit, telling the story of Aeneas, was the first German court epic to attain an artistic mastery worthy of its elevated subject matter.

While at the court of the landgrave Hermann of Thuringia, Heinrich completed the Eneit, modeled on the French Roman d’Eneas rather than directly on Virgil’s AeneidEneit was written not in Heinrich’s native Flemish but in the Franconian literary language of such works as Eilhart von Oberg’s Tristrant und Isalde. Following its French example, Eneit greatly expands the episode of Aeneas and Dido and transforms Virgil’s epic into a courtly romance that minutely analyzes the psychology of love. The epic poets Gottfried von Strassburg and Wolfram von Eschenbach both testified to the value of the Eneit as a model. The language of the poem is simple and direct, if somewhat pedantic and conventional, and the verse flows smoothly.

Heinrich also wrote a religious epic, Servatius (c. 1170), on the life and miracles of the patron saint of Maastricht, and a number of lyric poems. In these, as in his epics, he appears as the ideal transmitter to Germany of the new courtly literary fashions introduced in Romance models. Because of his borderland dialect, he is also claimed by the Dutch as the earliest known poet in their literature.2

Генрих фон Фельдеке. Истинная любовь

По изд.: Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
Перевод и вступительная статья Дмитрия Минаева (1877).

* * *

Зимою тоскливо въ насъ сердце сжимается,
Но вотъ снова роща листвой покрывается,
Вновь поле подъ солнцемъ въ цвѣты наряжается --
И грусть наша вмѣстѣ съ зимою скрывается.

Когда я почую весны дуновеніе
И каждая травка, цвѣтокъ и растеніе
Воскреснетъ и птичекъ послышится пѣніе --
Душой оживаю я въ то же мгновеніе.

Генрих фон Фельдеке. Песни

Происходил из долины реки Мааса, писал на лимбургском наречии. Принадлежал к немногочисленным в то время образованным рыцарям. Современник Фридриха I Гогепштауфена, присутствовал в 1184 г. при посвящении в рыцари во время праздника Троицы сыновей императора - Генриха (будущего Генриха VI) и Фридриха. Автор романа «Эней» - первого в Германии произведения куртуазного эпоса, представляющего собой обработку старофранцузского романа на античную тему. Характерный для романа изысканный куртуазный стиль нашел отражение и в лирике Генриха фон Фельдеке.