Ален Шартье

Ален Шартье родился в Байё между 1385 и 1395 г. Он учится в Париже (где получает, как минимум, степень магистра искусств) и поступает на службу к знатным сеньорам. В 1414 = 1416 гг. появляются его первые поэтические произведения. В 1417 г. он становится секретарем дофина Карла (будущего карла VII), которого сопровождает в Бурж. На протяжении десяти лет Шартье остается королевским нотариусом и секретарем, получая также различные церковные должности (в том числе должность настоятеля в 1426 г.). В 1422 г. он пишет «Четырехголосную инвективу», в 1424 г. – «Жестокую красавицу». Начиная с 1425 г. Шартье исполняет различные дипломатические миссии. В 1428 г. он пишет «Книгу о Надежде» и завершает ее. Умирает в Авиньоне в 1430 г. (вероятно, во время одной из миссий).

Политический писатель и куртуазный поэт.

Большая часть произведений Шартье, как на латыни, так и на французском, связана с его деятельностью на службе у короля и политическими заботами этого смутного времени. В его шедевре «Четырехголосная инвектива» четыре участника – Франция в трауре, Народ, Рыцарство и Клир – произносят прекрасные речи, призывая народ к единству ради восстановления мира. Шартье также куртуазный поэт: используя Традиционные темы и формы, он находит более личные акценты в окрашенных юмором «дебатах» (например, в споре между «жирным и тощим Рыцарем» или в споре «об утреннем шуме, мешающем спать»).

Славу ему принесла поэма «Жестокая красавица» (1424). Этот поэтический диалог между влюбленным и его дамой включает сто строф восьмисложных стихов, как в «Ста балладах о Влюбленном и Даме» Кристины Пизанской, но здесь от равнодушия умирает любовник-мученик. Поэт косвенно обвиняет в случившемся «куртуазную» любовь, превратившуюся к тому времени в искусственную игру. Поэма вызвала спор, продолжавшийся несколько лет.

Сохранившиеся в многочисленных рукописях латинские и французские произведения Шартье были очень рано собраны и изданы. Они имели большой успех, о чем свидетельствует немалое количество заимствованных из них цитат.1

  • 1. История французской литературы — М.: Академия, 2007

Ален Шартье. Баллада

Перевод С. Пинуса
По изд.: Французские поэты. Характеристики и переводы. Т. 1 / Сост. и пер. С. Пинуса. - СПб.: Жизнь для всех, 1914

 

О люди, как, безумцы, вы безумны!
Что наше здесь, где жгутся наши нивы,
Где губит глад, война иль мор нас чумный?
Своим на свете сделать что могли вы?
Не наше все! И если мы счастливы,
То случаем иль милостью природы.
Судьбы неясны путаные ходы.
Дворец у вас иль кров под камышом,
Равно и рабства ждите и свободы:
Родясь на свет, всяк был ведь голышом.