П. В. Шумахер. Рецепт

По изд.: Стихи не для дам. Русская нецензурная поэзия второй половины XIX века - М.: Ладомир, 1994

В стихотворении «Рецепт» (написанном в форме эпиграммы или эпистолы) особенно бросается в глаза необычайно смелая рифма между первой и третьей строкой (в крови — крови), обнажающая весьма тонкую (хотя и толстоватую) иронию автора (почти пушкинскую) над графоманским стихоплётством и банальностью поэзии. Несмотря на то, что в первую строку громогласно просится «огонь любви», Шумахер с лукавой насмешкой дважды ставит одно и то же слово, и при этом (в отличие от Пушкина не удостаивает читателя даже маленького комментария. (Читатель ждёт уж рифмы розы; На, вот возьми её скорей!)

Когда в тебе горит огонь в крови
И хочешь ты, чтоб страсть твоя погасла,
Чтоб лютый жар остыл в твоей крови, —
Прими, мой друг, касторового масла.[1]

~ 1870-е годы, Москва