Лукиан из Самосаты

Лукиан Самосатский (около 120—180 гг. н. э.) — греческий писатель-сатирик родом из города Самосаты (Сирия), сын мелкого ремесленника. Лукиан получил общее и риторическое образование, имел адвокатскую практику в Антиохии, много путешествовал (посетил Грецию, Италию, Галлию), изучал право в Афинах; под конец жизни получил почетную должность прокуратора в Египте.

Творчество Лукиана, не дошедшее до нас в подлинниках, обширно и включает философские диалоги, сатиры, биографии и романы приключений и путешествий (часто откровенно пародийные), имеющие отношение к предыстории научной фантастики. В первых своих сочинениях Лукиан отдает дань риторике («Тираноубийца», «Похвала мухе», «Сон» и другие). Но скоро он разочаровывается в риторике и грамматике и заостряет против них свою сатиру («Лексифан», «Лжец», «Учитель риторики» и другие). Впоследствии он обращается к изучению философии, но сначала не становится сторонником какой-либо философской школы и одинаково высмеивает в своих произведениях философов различных направлений. Одно время он увлекался кинической философией, позднее отдает предпочтение философии Эпикура. Лукиан осмеивает в своей острой сатире как отживающее язычество, так и устанавливающееся христианство. Наиболее яркими произведениями Лукиана, в которых он смеется над богами Олимпа, являются его «Разговоры богов», «Морские разговоры» и «Разговоры в царстве мертвых». Везде Лукиан смеется над мифологическими образами.

Лукиана часто называют «первым писателем-фантастом» в истории, имея в виду его «фантастические» романы — «Икароменипп» (лат. Icaromenippus) (ок. 161; рус. 1935 — «Икароменипп, или Заоблачный полет»), давший название литературоведческому термину «мениппеи», и «Правдивая история» (лат. Vera Historia) (ок. 170; рус. 1935). В первой книге герой совершает космический полет на Луну с помощью крыльев (и с единственной целью — взглянуть на земные дела «с высоты»), после чего посещает Олимп; во второй, претендующей на титул «первого научно-фантастического романа в истории», — путешественники-мореплаватели также унесены на Луну (штормовым вихрем), встречают там множество экзотических форм внеземной жизни, активно вторгаются в местную «политику» и даже участвуют в «звездных войнах» за планету Венера.

Сатирические произведения Лукиана с их резкими нападками на религиозную ортодоксию и власть оказали большое влияние на поздних авторов, среди которых выделяются Ульрих фон Гуттен, Томас Мор (переводчик многих сочинений Лукиана на английский язык), Эразм Роттердамский, Франсуа Рабле, Джонатан Свифт. В сатирических диалогах Ульриха фон Гуттена, особенно в диалоге «Вадиск, или Римская троица», несомненно чувствуется отзвук сатирических диалогов Лукиана, также и в сатире Эразма Роттердамского «Похвала глупости». В фантастике романов Рабле можно даже найти прямые параллели к «Правдивым историям» Лукиана. Они же стали прообразом «Путешествия Гулливера» Свифта.

Лукий, или осел

Повесть «Лукий, или Осел» прежде приписывалась Лукиану. По мнению многих исследователей она является сокращенной переработкой утраченного романа, автором которого Фотий (Bibl. Cod. 129) считал некоего Лукия Патрского. [К этому же источнику, как считается, восходят и знаменитые «Метаморфозы» Апулея, которые во многих местах почти дословно совпадают с «Ослом» Псевдо-Лукиана.]

По изд.: Поздняя греческая проза — М.: ГИХЛ. 1961
Перевод Б. Казанского

* * *

Лукий, или осел

Повесть «Лукий, или Осел» прежде приписывалась Лукиану, но сейчас эта атрибуция признана ошибочной. Сюжет повести почти полностью совпадает с сюжетом фантастико-сатирического романа Апулея (II в. н.э.) «Метаморфозы», известного также под названием «Золотой осел».

Перевод Б. Казанского

* * *

По изд.: Лукиан. Сочинения, т. 2. — СПб., Алетейя, 2001

Лукиан. Правдивая история

Рассказчик вместе со своими спутниками отправляется в морское путешествие, и гигантская волна забрасывает их на Луну. Там они застают войну между королем Луны и королем Солнца. По возвращении на Землю путешественников проглотил огромный кит. Выбравшись из чрева кита, они достигают молочного моря, сырного острова, а затем Острова Блаженных. Там они встречают целый сонм знаменитых героев и литературных персонажей.

Лукиан. Избранная проза — М.: Правда, 1991
Перевод К. В. Тревер

 

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Лукиан. Русские переводы и исследования

Русские переводы

  • Разговоры Лукиана Самосатского. / Пер. И. Сидоровского и М. Пахомова. СПб., 1775-1784. Ч. 1. 1775. 282 стр. Ч. 2. 1776. 309 стр. Ч. 3. 1784. С. 395-645.
  • Икароменипп или Заоблачный. / Пер. М. Лисицына. Воронеж, 1874. 23 стр.
  • Собор богов. Продажа жизней с аукциона. Рыбак, или Воскресшие. / Пер. М. Лисицына. Воронеж, 1876. 30 стр.
  • Сочинения Лукиана Самосатского. Разговоры богов и разговоры мертвых. / Пер. Е. Шниткинда. Киев, 1886. 143 стр.