Жанна д'Арк

Первое литературное произведение, посвящённое Жанне д’Арк, появилось сразу после снятия осады Орлеана. Автор поэмы «Слово о Жанне» (Ditié de Jeanne, 1429) Кристина Пизанская, сторонница единой Франции, ушла в монастырь после заключения союза между герцогом Бургундским и королём Англии. В представлении Кристины Франция была погружена во мрак многие годы, и появление Жанны у Орлеана во главе войска дофина Карла рассеяло его. Кристина сравнивает Деву со знаменитыми библейскими героинями — Эсфирью, Деборой, Юдифью (для литературы той поры было характерно проводить параллели между Жанной и ветхозаветными героинями), и находит, что Жанна их превзошла своим бесстрашием. Для знаменитой писательницы, так же, как и для многих современников, эта юная девушка является посланницей Бога. Кристина, защитница женщин, подчёркивает в ней именно её женские качества, что идёт вразрез с представлением Жанны в письме Буленвилье, адресованном миланскому герцогу Филиппо Марии Висконти (Письмо Персеваля де Буленвилье считается первой биографией Жанны, охватывающей её жизнь от рождения до битвы при Пате.). Королевский канцлер выделяет в Деве те черты, которые сближают её с мужчинами (не разговорчива, не суетна, сторонится развлечений, любит оружие и лошадей) то есть рисует героиню с «антифеминистских позиций», признавая, что она принадлежит к женскому полу, но лишена обычных (в представлении той эпохи) женских недостатков. По мнению историка О. Тогоевой, авторы первых произведений о Жанне пытались с их помощью «осмыслить» её образ и «встроить» это необычное явление в свою привычную систему координат.

В XVI веке во Франции получили широкое распространение жизнеописания замечательных людей. Несколько из изданных в то время биографических работ содержали историю Жанны-Девы: «Зерцало достойных женщин» (Лион, 1546); «Галантные дамы» Брантома. Авторы этих жизнеописаний излагают историю пленения Жанны в Компьене, опираясь на сообщение Алена Бушара о предательстве коменданта крепости Гийома де Флави, «продавшего» её бургундцам (Тогоева О. И. Жанна д'Арк и двор Карла VII. История предательства Девы глазами современников и потомков // Жизнь двора во Франции от Карла Великого до Людовика XIV. — Изд-во Института всеобщей истории РАН (ИВИ), 2014. — Т. 1. — С. 98.;См. также Тогоева О. И. Пастушка, ставшая амазонкой. Образ Жанны д’Арк во французских жизнеописаниях знаменитых людей XVI—XVII вв. // Адам и Ева. Альманах гендерной истории. 2012. Вып. 20. С. 11-36.). Легендарные сведения о Жанне вошли в такие издания, как «Корабль добродетельных женщин» Симфорьена Шампье (1502), «Похвалы браку или собрание историй о славных, добродетельных и знаменитых женщинах» Пьера де Ленодери (1523), «Неодолимая твердыня женской чести» Франсуа де Биллона (1555) и другие собрания биографий известных женщин. Таким образом совершался переход от средневековой «антифеминистской традиции», где женщина представлялась «сосудом зла», источником всех бед, к новой возрожденческой системе взглядов на её роль в обществе.

Впервые словосочетание «Орлеанская дева», употреблённое в отношении Жанны, вместо имевшего мистический смысл прозвания «Дева», появляется в литературе в 1555 году. «Знаменитой Орлеанской девой» называет её в своём «Дневнике путешествия в Италию» Мишель Монтень (1582), описавший своё пребывание в Домреми, на родине Жанны. Однако образ Жанны д’Арк, типичной для Средневековья фигуры, не слишком интересовал мыслителей Возрождения, отошедших от идеалов предшествующей эпохи. В это время она стала героиней литературы, создаваемой для «простых читателей», но в популярных сочинениях представал персонаж, весьма далёкий от реальной Жанны.

XVII—XIX века. Образ Орлеанской девы, как наиболее полно соответствовавший представлениям о Жанне в такие разные эпохи, как барокко, классицизм и романтизм, сохранялся почти три столетия. Вышли ряд произведений и исследований: Шекспир «Генрих VI, часть 1» (1591); Жан Шаплен «Девственница, или Освобождённая Франция» (1656); Ж.Кишера «Осуждение и оправдание Жанны д’Арк»; Жозеф Фабр «Осуждение Жанны д’Арк» (1884); А. Валлон «Жанна д’Арк» (1860); М.Сепэ «Жанна д’Арк»; Жюль Мишле «Жанна д’Арк»; Берриа де Сен-При «Семья Жанны д’Арк» (1817); А. де Шабани «Девственница из Лотарингии»; Рикар «Блаженная Жанна д’Арк»; Джон О’Хаган «Жанна д’Арк»; Джэнет Таки «Дева Жанна»; Вольтер «Орлеанская девственница» (1762); Марк Твен «Личные воспоминания о Жанне д’Арк сьера Луи де Конта» (1896); Анатоль Франс «История Жанны д’Арк» (1908); Бернард Шоу «Святая Жанна» (1923).

В музыке образ Жанны воссоздавали Верди (опера «Жанна д’Арк»), Зинаида Волконская, Чайковский (опера «Орлеанская дева»), Джоаккино Россини (кантата «Жанна д'Арк»), Артюр Онеггер (оратория «Жанна д'Арк на костре»), Шарль Гуно (музыка к пьесе Жюля Барбье «Жанна д’Арк»), Анри Томази (опера-оратория «Триумф Жанны»).1

  • 1. ru.wikipedia.org

Кристина Пизанская. Песнь о Жанне д'Арк

LE DITIE DE JEHANNE D'ARC

Перевод со среднефр., комментарии — Лионидас З, поэтический перевод, комментарии — Козинский А.
Текст переведен по изданию: Jeanne d'Arc, chronique rimee par Christine de Pisan. Orleans. 1865

 

                        1

Вольтер. Орлеанская девственница

По изд.: Вольтер. Философские повести. Орлеанская девственница — Л.: Худож. лит., 1988

Для своей поэмы Вольтер использовал один из драматических эпизодов Столетней войны между Францией и Англией - освобождение Орлеана от осаждавших его английских войск. Замысел поэмы возник, очевидно, в 20-е годы XVIII в. Работал над ней Вольтер медленно, с большими перерывами. Первые песни были написаны к началу 30 - концу 40 гг.