Повар и журавль

1 сентября 1540 года. Обработка новеллы Боккаччо («Декамерон», VI день, 4 новелла). Эта же новелла обработана Гансом Саксом и в виде мейстерзингерской песни.
Перевод Б. Томашевского

Жил во Флоренции когда-то
В усадьбе рыцарь небогатый.
В часы досуга часто он
Бывал охотой увлечен.
Однажды как-то на охоте
Он журавля убил в полете
И отдал повару приказ:
«Зажарь-ка к ужину для нас!»
Собрались гости вечерком…
В стряпне прослывший мастаком,
Потрафил повар, и жаркое
Он изготовил им такое,
Что вмиг из кухни аромат
Распространился даже в сад.
А к повару меж тем как раз
Кума наведалась на час
И просит, кушанье хваля,
Ей ножку дать от журавля.
А он в ответ: «Хозяин мой
Во гневе человек крутой,
Возьмет да выгонит к чертям!
Ступай! Я ничего не дам!»
Тогда она: «Ну погоди ж!
И от меня получишь шиш!»
Струхнул тут повар и скорей
Взял да и отдал ножку ей.
Вот подано к столу жаркое…
Хозяин взрезал: «Что такое?
Здесь недохват одной ноги.
Позвать мерзавца! Ну-с, не лги,
А прямо говори, пострел,
Куда вторую ногу дел?»
Что делать? Повар уличен.
Потупив взор, бормочет он:
«Спокон веков была, ей-ей,
Одна нога у журавлей!»
Тут рыцарь в гневе заорал:
«Что? Журавлей я не видал?»
А повар: «Богом я клянусь
И даже доказать берусь!»
«Добро! — решает рыцарь. — Нам
Ты все докажешь завтра сам,
А нет, тогда тебя, мой друг,
Я на ближайший вздерну сук!»
Не спал наш повар в эту ночь…
Куда уж тут? Уснуть невмочь!
А утром оба в путь пустились
Туда, где журавли водились.
И видят вдруг средь камышей
В воде двенадцать журавлей,
Все на одной ноге стоят…
Был повар уж куда как рад
И прошептал: «Теперь вам ясно?»
Но радовался он напрасно:
Хозяин быстрыми шагами
К ним подошел, взмахнул руками,
«Гу-гу!» — истошно закричал
И журавлей перепугал.
Вторую ногу опустив,
Они вспорхнули, в небо взмыв.
Промолвил рыцарь: «Кто же прав?»
Тут повар взвизгнул, зарыдав:
«О, если б вам пришло на ум
Вчера поднять подобный шум,
Тогда бы доказать я мог,
Что у жаркого — пара ног!
Не я виной, что нет второй!»
И этим спасся наш герой.
На этот раз он жив остался,
Над дурнем рыцарь посмеялся,
И шуткой обернулось дело…
Когда боишься — действуй смело,
И ты избегнешь худших бед —
Вот Ганса Сакса всем совет!
(На сенсорных экранах страницы можно листать)