Вы здесь

Завещание Патлена

Этот фарс, завершающий трилогию об адвокате Патлене, был создан на рубеже XV и XVI вв. (его иногда считают более старым и датируют 1480—1490 гг.). Издан он был впервые, по-видимому, в 1505 г. и затем не раз издавался вместе с двумя другими фарсами этой своеобразной трилогии. Научное издание «Завещания» появилось в 1859 г. На русском языке в переводе А. Арго и Н Соколовой опубли­кован в 1951 г. Перевод А. Косс публикуется впервые.

Стр. 332
Клянусь Булонской приснодевой... — любимая божба Патлена; ср. примеч. к с. 80.

Стр. 333
Святой Масе. — Такего святого, канонизированного церковью, не существо­вало, но это имя (восходящее к какому-то топониму) нередко встречалось в XV в., в том числе в произведениях, связанных с народной традицией.

Стр. 335
...как Роланд, от жажды сгину... — Перед смертью мучимый жаждой Роланд, чтобы ее утолить, пил собственную кровь.

Стр. 336
Алиборон — прозвище популярных персонажей фарсового театра, тип само­влюбленного дурака.

Стр. 341
...деньги в Сену я спустил. — Эта фраза стала поговоркой; она к тому же указы­вает на место возникновения фарса (Париж или Руан).

Стр. 342
...раз я приглядел суконце. — Здесь и далее имеется в виду основной сюжет первого фарса об адвокате Патлене.

Стр. 345
Монахам главных орденов... — В оригинале эти ордена названы: это так назы-. ваемые нищенствующие ордена — кордельеры (или францисканцы), кармелиты, августинцы и якобиты.

Бегинки. — Монастыри этого ордена имелись во многих французских городах (в Париже их было два); их обитательницы известны были своими дурными нравами.

Сент-аманские монашки. — Речь идет о монахинях знаменитого руанского монастыря, славившихся своим распутством.

...без рубашки. Эти два четверостишия навеяны строфой 32-й «Малого Завещания» Франсуа Вийона:

«Затем монахам-попрошайкам,
Монашкам-нищенкам с крестом,
Как богомольная хозяйка,
Дарю заплывшего жирком
Гуся и зайца с чесноком, —
Пускай нажрутся до отвала
И досыта клянут потом
Греховность пирогов и сала».
Пер. Ф. Мендельсона. (Вийон Ф. Стихи. М., 1963, с. 57).

Стр. 347
Бонское вино — вино из местечка Бон на юге Франции, знаменитого своими отменными винами.

Мэтр Рогач. — По-видимому, здесь содержится намек на театральное братство «Рогачей», существовавшее в Руане на рубеже XV и XVI вв. и дававшее пред­ставление во время карнавала.

Cтр. 348
Монфорская святая дева... — Имеется в виду изображение богоматери, осо­бенно чтимое в Нормандии. Это подтверждает гипотезу, согласно которой фарс был создан в Руане.