Баллада, написанная старинным языком (неизвестный переводчик)

Наместник Господа святой
В тиаре с золотой оправой
И в ризе, золотом шитой,
Грозит диаволу расправой.
Пускай злочествует лукавый –
Но и святой отец умрет,
Помрет, как пономарь мозглявый.
Задует ветер — все сметет.

Кулак вздымает золотой
Над византийскою державой
Ее владыка преблагой.
Король французов величавый
Собор возводит златоглавый,
Монахам золото дает,
И все — для вящей Божьей славы.
Задует ветер — все сметет.

Дофин Гренобля молодой,
Столь здравомыслящий и бравый,
Дижона властелин седой,
Его наследник моложавый,
А с ними — челядь всей оравой:
Пажи, герольды и народ
Под их вельможною управой...
Задует ветер — все сметет.

Все люди смертны — от костлявой
Никто из принцев не уйдет.
Умрет и правый и неправый.
Задует ветер — все сметет.