Когда б я был царем царей...

(Из «Carmina Burana»)

Когда б я был царем царей,
владыкой суши и морей,
      любой владел бы девой,
я всем бы этим пренебрег;
когда проспать бы ночку мог
      с английской королевой.1

Ах, только тайная любовь
бодрит и будоражит кровь,
      когда мы втихомолку
друг с друга не отводим глаз,
а тот, кто любит напоказ,
      в любви не знает толку.

Перевод Л. Гинзбурга
Оригинал – на средневерхненемецком языке.​

  • 1. Вероятно, имеется в виду королева Элеонора (1122 – 1204), оказывавшая покровительство трубадурам и миннезингерам.
(На сенсорных экранах страницы можно листать)