Средневековая литература

Франсуа Вийон

О жизни Франсуа Вийона известно крайне мало, больше домыслов и легенд. Родился между 1 апреля 1431 и 19 апреля 1432 в Париже, — год и место смерти неизвестны (после 1463, но не позднее 1491).

Физиолог Дамаскина Студита

Дамаскин Студит, Дионисий (1520 гг. – 1577 г.) – митрополит Навпактский и Артский. После рукоположения в сан пресвитера Дамаскин Студит был отправлен патриаршим экзархом в Россию, а после возвращения был возведён на Литско-Рендинскую епископию Фессалоникийской митрополии, в 1574 г. был назначен на кафедру митрополита Навпактского и Артского. Дамаскин Студит был одним из учёнейших клириков своего времени. Его важнейшие сочинения: «Сокровище»; сборник душеполезных и учительных наставлений, написанный на народном греческом языке (книга напечатана в Венеции в 1561 г.

Теренс Хэнбери Уайт. Средневековый бестиарий

Книга английского писателя, увлеченного натуралиста Теренса Уайта представляет собой перевод средневековой рукописи бестиария, книги о животных, с подлинными рисунками и подробные, порой ироничные комментарии описаний реальных и вымышленных существ. Латинский текст, сопоставляющий характер различных зверей с человеческими чертами, дополнен рассказом о возникновении бестиария в устной форме и о последующих его авторизированных переписях.

Седулий Скотт. О королевской семье

1 Благочестивый король с тройной осторожностью правит
Собой и подначальными.
Рядом с ним - слава его, виноградник тяжелый от гроздьев,
Супруга добронравная.
5 Пусть благородство ее тройной добродетелью красит
И розами стыдливости.
Пусть же прекраснее в ней, чем ее млечно-белая шея,
Сияет целомудрие.
Так же, как Церковь к Христу привержена чистой любовью,
10 Пусть так жена к супругу льнет.
Мягкая пусть простота в душе ее будет разлита,
Как нежность голубиная.
Так в старину добротой, благочестьем, священною властью

Седулий Скотт. На поражение норманнов

Относительно битвы, к которой приурочено стихотворение, имеются расхождения. Дюммлер (Geschihte des Ostfrank. Rechts, I, 203; название работы приводится сокращенно, восстановлено нами по смыслу, но о какой именно книге идет речь, установить не удалось. — О.С.) считает, что это победа фризов над норманами в 845 г. Траубе (Abhandlung d. Bayer Ak. 19, 143) (очевидно, № 9 из списка литературы. — О.С.) считает, что победа приходилась на 848 г. Внушительными аргументами не подтверждено ни то, ни другое предположение.

Седулий Скотт. Словопрение Розы и Лилии

Поэт.
1 Время свершало свой цикл, на четыре деленья разбитый.
Зазеленела земля, нарядившись в пестреющий пеплум.
Спорят с гирляндами роз цветы млечно-белой лилеи.
Роза ж раскрыла уста пунцовые с речью такой:

Роза.
5 Пурпур — царство дает, и в пурпуре — царская слава;
Белый же цвет не люб королям и весьма непригляден.
Бледность на скорбном лице есть верный знак увяданья,
Цвет же багряный всегда почитался во всей поднебесной.

Седулий Скотт. К Берте

(Дочь императора Лотаря I и Эрменгарды, правнучка Карла Великого, аббатиса в монастыре Авенне, в Брабанте.)

Херефордская карта

Из 1100 картографических памятников эпохи Средневековья Херефордская карта (Hereford Mappa Mundi) — самая крупная, сохранившаяся до наших дней. Она входит в коллекцию старинной библиотеки Херефордского собора (Hereford Cathedral) в Великобритании.

Повесть о царе Давиде

«Повесть о царе Давиде» сохранилась наряду с другими документальными известиями в составе послания архиепископа Якова де Витри, которое было разослано по Европе в многочисленных копиях и открывалось следующими обращениями:

[а] Преосвященного отца и господина Гонория, Божьей милостью Верховного Понтифика, приветствует, с должной преданностью и почтением приклоняя свои колена, Яков, с Божьего соизволения удостоившийся того, чтобы стать священником Аккопской церкви.

Великолепный трактат о расположении царств и островов в Индии, равно как об удивительных вещах и разнообразии народов

«Великолепный трактат» был написан во второй половине XV века (в тексте упоминается Папа Евгений IV, чей понтификат пришелся на 1431 – 1447 годы). Уникальность этого произведения состоит в том, что в нем была предпринята попытка соединить традиционные представления о царстве пресвитера Иоанна, в основном почерпнутые из «Послания», с данными, накопленными благодаря восточной торговле.

Путешествия сэра Джона Мандевиля

В XIV веке льежский врач Жан де Бургонь, прозванный Йоханс a la Barbe1, выпустил книгу под именем Жеана или Джона де Мандевиля. В предисловии автор называет себя рыцарем и пишет, что родился и получил воспитание в Англии. «Путешествия сэра Джона Мандевиля» — вымысел чистой воды, а точнее, собрание рассказов, переписанных у Одорика, Карпини, Винцента из Бовэ и прочих.

О дереве Сифа

Идея достижения пределов блаженства не давала покоя средневековым писателям. Одновременно с «Итинерарием Иоанна де Хесе» появляется рассказ о древе Сифа, выросшем из райского семени, известный по рукописи XIV века, хранящейся в библиотеке Оксфордского университета.

***

Итинерарий Иоанна де Хесе, пресвитера Маастрихтского диоцеза

Возможность достичь места погребения святого Фомы всегда волновала обитателей Западной Европы. Первым о паломничестве в Индию упоминает автор «Истории франков», епископ Григорий Турский: «Святой апостол Фома, как рассказывается о том в его жизни, принял мученичество в Индии. Спустя много лет его блаженное тело было перенесено в город, который сирийцы называют Эдессой, и похоронено там. В этой области Индии, где оно покоилось раньше, стоит монастырь и огромный храм, на удивление хорошо построенный и украшенный. В нем явил Господь великое чудо.

История клирика Елисея

Рассказ, якобы записанный со слов Елисея, известен по единственной рукописи XIII века и представляет собой попытку соединить то, что стало известно об Индии благодаря распространившимся рассказам о прибытии Индийского патриарха Иоанна, со сведениями, которые можно было почерпнуть из «Сказания об Индийском царстве». Однако ряд эпизодов, например применяемая в Индийском царстве пенитенциарная система и стремление индийцев воздерживаться от пролития крови, являются весьма оригинальными. К сожалению, финальная часть этого рассказа утеряна.

***

Фома из Кантимпрэ. Книга о чудовищных людях востока

Когда Фома из Кантимпрэ решил включить в энциклопедию «О природе вещей» книгу, посвященную восточным чудовищам, ему и в голову не приходило, что она станет самостоятельным произведением. Сам человек неприметный, Фома родился в 1201 году, в знатной семье, годы ученичества с 1206 по 1216 провел в Льеже. В шестнадцать лет Фома стал монахом-августинцем, однако, почувствовав тягу к науке, в тридцать лет присоединился в Лувене к доминиканцам и отправился учиться в Кельн, где его однокашником стал Альберт Великий.

Послание господина Одо, аббата [монастыря] Святого Ремигия, графу Томасу о чудесах святого апостола Фомы

Картина, нарисованная автором послания о прибытии Индийского патриарха, вполне возможно, была идеализирована. Сохранилось другое описание того, как приехавший из Индии прелат был принят в Риме. Одо, занимавший в 1118 – 1151 годах место аббата монастыря Святого Ремигия в Реймсе, написал некоему графу Томасу послание о том, чему он лично был свидетелем, находясь в папской курии по делам своего монастыря. Вероятно, рассказ Одо куда ближе к истине, чем первое послание, во всяком случае в той части, где речь идет о приеме, оказанном гостю Папой Каликстом.

Послание о прибытии в Рим патриарха Индийского

Послание, в котором сообщалось о прибытии в Рим патриарха из Индии, известно в нескольких списках, причем один из них датируется XII веком. Кто был автором послания, остается неизвестным, однако этот документ является самым ранним свидетельством о событиях, произошедших при Римской курии. О том, кто же именно прибыл в Рим и что именно он рассказал, написано множество томов. Вполне возможно, это были эфиопы, но никаких документальных сведений, подтверждающих это предположение, нет. Европейцы давно стремились попасть к могиле святого апостола Фомы.

Послание пресвитера Иоанна

В середине века XII в Европе появился документ, исключительный в своем роде — «Послание пресвитера Иоанна», адресованное императору Мануилу Комнину. Поскольку даты правления Мануила нам известны и приходятся на 1143 – 1180 годы, это позволяет датировать «Послание» с достаточной точностью.

Гонорий Августодонский. «Об образе мира»

Гонорий Августодонский (или Отенский), уроженец Германии, провел наиболее плодотворную часть своей жизни в Англии, в Кентербери, а на старости лет обосновался на юге своей родины. Энциклопедию, получившую название «Образ мира», Гонорий писал и переделывал долго, на протяжении трех десятилетий — с 1110 по 1139 год. В XIII веке «Образ мира» лег в основу двух наиболее известных карт — Херефордской и Эбсторфской. На этих картах нет меридианов и параллелей, мир, согласно представлениям Средневековья, круглый и ориентирован востоком кверху.

Фома из Кантимпрэ. «О природе вещей» (фрагменты)

Многие из мест в «Книге о зверях и чудовищах» можно прочесть и истолковать благодаря тому, что Фома из Кантимпрэ своевременно сделал оттуда выписки. Фома, автор фундаментального труда «О природе вещей», интересовался чудищами самыми разнообразными и оказался, пожалуй, первым из средневековых писателей, кому довелось существенно расширить и пополнить полуфантастический зверинец.

Книга о зверях и чудовищах

«Книга о зверях и чудовищах» — загадочное анонимное произведение, впервые обнаруженное и опубликованное (в сопровождении подробного комментария) в 1836 году достопочтенным Бергером де Ксивреем, использовавшим латинскую рукопись, датированную им X веком. Позднее Мориц Гаупт обнаружил и опубликовал в 1863 году более полную версию книги, содержавшую третий раздел — «О змеях». Сегодня это сочинение известно в трех списках IX века, одной рукописи XV века и пространных цитатах, встречающихся в сочинениях энциклопедистов XIII века.

Изборник: Сборник произведений литературы древней Руси. Художественная Литература, 1969

«Изборник» (сборник произведений литературы древней Руси)

Д. С. Лихачев Первые семьсот лет русской литературы

Русской литературе без малого тысяча лет. Это одна из самых древних литератур Европы. Она древнее, чем литературы французская, английская, немецкая. Ее начало восходит ко второй половине X в. Из этого великого тысячелетия более семисот лет принадлежит периоду, который принято называть «древней русской литературой».

«Троянская история» (древнерусский перевод «Истории разрушения Трои» Гвидо де Колумна)

«Троянская история» Гвидо де Колумна — древнерусская повесть о Троянской войне, восходящая к латинскому роману «История разрушения Трои» (Historia destructionis Troiae), написанному в 70-х гг. XIII в. Гвидо де Колумна (Гвидо делле Колонне), которого И. Н. Голенищев-Кутузов идентифицирует с придворным поэтом Фридриха II Штауфена, императора Священной Римской империи и Сицилийского короля (см.: Голенищев-Кутузов И. Н. Средневековая латинская литература Италии. М., 1972. С. 233).

Кит

(Ex. В., fol. 96Ь-97Ь)

Окассен и Николетт

К  первым  годам  XIII  века  относится  и  другая  помещаемая здесь  повесть,  также  анонимная,  —  «Окассен  и  Николет».  Но  она принадлежит  к  несколько  иному  литературному  жанру  —  к  жанру приключенческих  и  вместе  с  тем  чувствительных  повествований о  любви  двух  юных  существ,  которые  после  многих  испытаний счастливо  соединяются.  Действие  здесь  обычно

Роман о Тристане и Изольде (XV в., перевод Ю. Стефанова)

Различные версии романа, прежде всего стихотворные (среди них выделяются французские романы Беруля и Тома, сохранившиеся далеко не полностью, и написанный на немецком языке обширный роман Готфрида Страсбургского), начали появляться с конца 60‑х годов XII в. Приблизительно в 1230 г. была сделана прозаическая французская обработка сюжета. В нем появились уже многие рыцари Круглого стола, и тем самым легенда о Тристане и Изольде была включена в общий контекст артуровских сказаний. Прозаический роман сохранился в нескольких десятках рукописей и был впервые напечатан в 1489 г.

Страницы