Хитопадеша

«Хитопадеша» — сборник басен на санскрите в прозе и стихах, составленный в XII веке, и представляющий собой переложение более древнего сборника «Панчатантра». Единственное указание на личность автора «Хитопадеши» находится в заключительных стихах произведения, называющих его имя — Нараяна, а также имя его покровителя, некого раджи Дхавалачандры. Имена эти более нигде в источниках не встречаются.

Книга имеет много общих рассказов с «Панчатантрой», считается, что автор «Хидопадеши» переписал, улучшил и дополнил собственными рассказами это более раннее произведение. Название сборника восходит к словам «хита» и «упадеша» и переводится как «Добрые советы».

После «открытия» книги Уильямом Джонсом в 1786 году она была переведена на английский и многие другие языки. Первый перевод на русский был осуществлен в 1908 году Д. Н. Кудрявским. В 1958 году вышел адаптированный для детей сокращенный перевод В. Быкова и Р. Червяковой, в котором опущены почти все стихи и имена богов1. Полный перевод памятника, с сохранением всех стихотворений, был выполнен в конце 1970-х годов известным филологом-индологом П. А. Гринцером и включен им в опубликованный в 1982 году сборник «Индийская средневековая повествовательная проза»2.

  • 1. Хитопадеша / Пер. с хинди Вл. Быкова и Р. Червяковой. Рис. Мурли Р. Ачарекара. — М.: Детгиз, 1958
  • 2. Издания: Хитопадеша, или «Доброе наставление» // Индийская средневековая повествовательная проза / Пер. с хинди П. А. Гринцера. — М.: Худ. лит-ра, 1982; Хитопадеша, или Полезные наставления. Индийские притчи / Пер. с англ. — М.: Эксмо-Пресс; Харьков: Изд-во «Око», 2000