Германия

Ганс Сакс

Народный немецкий поэт Ганс Сакс (1494—1576 гг.) был современником Реформации и Великой Крестьян­ской войны. Житель стремительно развивавшегося имперского города Нюрнберга, участник идеологических битв, развернувшихся вокруг деятельности Лютера, он был полон интересами своей бурной эпохи, словом и пером принимал участие в борьбе партий и обладал той завидной трезвостью мысли и силой характера, которая так свойственна была писателям эпохи Возрождения.

Занимательное сочинение о плуте Тиле

Образ Уленшпигеля — бродяги, плута и балагура — начал складываться в немецком и фламандском фольклоре в XIV в. Обилие анекдотов и шванков об Уленшпигеле сделало этот персонаж собирательным, подобно Ходже Насреддину. Затем сюжет был литературно оформлен в напечатанной в 1510 или 1511 году немецкой народной книге Ein kurtzweilig Lesen von Dyl Ulenspiegel, geboren uß dem Land zu Brunßwick, wie er sein leben volbracht hat… («Занимательное сочинение о плуте Тиле, родившемся в земле Брауншвейг, о том, как сложилась жизнь его»).

Генрих Бебель. Фацетии

До сих пор, благосклонный читатель, у меня было правило в своих фацетиях удерживаться от того, что могло бы показаться чрезмерно вольным или бесстыдным. В эту книжечку я включал порой кое-что более занятное, и непросвещенные могут подумать, будто в них выставлены напоказ непристойности. Но даже и здесь я не говорю ничего такого, чего не слыхал бы от почтенных мужей в их застольных беседах, и по большей части в присутствии матрон. Это меня и побудило присоединить их рассказы к своим.

Немецкие прозаические шванки XVI века

Шванк (нем. Schwank, от средневерхненемецкого swanc — весёлая идея) — жанр немецкой городской средневековой литературы, аналогичный французскому "фаблио" и итальянскому "фацеция", небольшой юмористический рассказ в стихах, а позднее в прозе, часто сатирического и назидательного характера.

Эрих Распэ. Приключения барона Мюнхаузена (Пересказ К. Чуковского)

В 1923 г. в издательстве «Всемирная литература» вышла книга под названием «Удивительные приключения, путешествия и военные подвиги барона Мюнхгаузена: сокращенное издание для детей среднего возраста / перевод с английского под редакцией Чуковского» с иллюстрациями Г. Доре. Впервые как пересказчик Чуковский значится на титульном листе издания «Госиздата» 1928 г. С тех пор было множество переизданий и изданий этого пересказа.

Готфрид Август Бюргер. Удивительные путешествия барона Мюнхгаузена (Перевод В. С. Вальдман)

Готфрид Август Бюргер

Удивительные путешествия барона Мюнхгаузена
на воде и на суше, походы и веселые приключения, как он обычно
рассказывал о них за бутылкой вина в кругу своих друзей

Шнорр. Дополнение к удивительным путешествиям на суше и на море и веселым приключениям барона фон Мюнхгаузена

Генрих Теодор Людвиг Шнорр (Schnorr) родился в 1760 г., умер в 1835 г., проповедник («О бессмертии души», 1794). По данным Э. Гриэебаха, Шнорр издал три тома «Дополнений» к «Мюнхгаузену» (Копенгаген, 1789; Там же, 1795; Боденвердер, 1794).1

***

Выдуманные истории прежних лет

«Выдуманные истории прежних лет» переведены по изданию: Des Freih. von Munchhausen wunderbare Reisen und Abenteuer zu Wasser und zu Lande, wie er dieselben bei einer Flasche im Zirkel seiner Freunde zu erzahlen pflegte. Deutsch von G. A. Burger. Nebst einem Anhang Lugengeschichten aus alterer Zeit. Leipzig: Reclam, 1944, S. 123—143. Из этих историй в данное издание включены те, которые имеют отношение к шванкам, подобным рассказам Мюнхгаузена. Содержание текстов, включенных в подборку, подверглось незначительным сокращениям. Шванки из «Фацетий» Г.

Карл Лебрехт Иммерман. Мюнхгаузен, История в арабесках

Драматург, романист и театральный деятель Карл Лебрехт Иммерман (1796—1840) в своих арабесках (1839) рассказал о невероятных похождениях внука старого барона. Барон-внук - такой же враль, как его дед. Этот роман наполнен острой сатирой на современные Иммерману литературные, научные и общественные движения, теории и текущие события, пародирует многие произведения. Текст начинается с 11-й главы. Это не ошибка — Иммерман помещает главы 11-15 перед главами 1-10, пародируя вышедшие в 1830-1831 гг. "Письма покойника" князя Пюклер-Мускау (1785-1871).

Страницы