Берта Большеногая

Берта Большеногая (фр. Berte aux grands pieds) отождествляется с реальным историческим лицом  —  женой Пипина Короткого и матерью Карла Великого Бертрадой Лаонской. Однако, вся её легендарная биография полностью вымышлена и имеет источником фольклорный сюжет об оболганной и подменённой невесте (тип 533 по Аарне-Томпсону).

В общем виде связанный с Бертой сюжет сводится к следующему: невесту Пипина подменяет самозванка, но в итоге обман раскрывается, и Берта занимает своё законное место. Существует более двадцати версий этого сюжета, существенно различающихся в деталях.

Произведения, в которых используется сюжет о Берте Большеногой:

Средние века

  • «Майнет», поэма конца XII века (сохранилась в виде разрозненных фрагментов, здесь незаконные дети Пипина от самозванки, Хельдри и Райнфруа, отравляют Берту и Пипина, а юный Карл бежит от них в Испанию).
  • Хроника Tote Listoire de France (Chronique Saintongeaise, ок. 1225) включает наиболее раннюю версию легенды. (Пипин просит руки Берты, дочери венгерского короля Флориса. Берта едет в Париж, но её старая няня обманом устраивает так, что брачную ночь с королём проводит её дочь, и приказывает слугам убить Берту, но те её отпускают. Берта находит убежище у пастуха и прислуживает у него в доме четыре года. Тем временем у самозванки рождаются два сына, Ремфре и Андри. Мать Берты, прослышав, что «королева Берта» вызывает всеобщее недовольство, приезжает во Францию. Обман раскрыт; няню сжигают на костре, о судьбе её дочери ничего не сообщается. Вскоре Пипин отправляется на охоту и ночует в доме пастуха. Он не узнаёт Берту, но чувствует влечение к ней. Пастух разрешает королю провести с ней ночь на телеге; тут и был зачат Карл. Берта раскрывает Пипину, кто она такая; известие о нашедшейся королеве все встречают с большой радостью.)
  • «Карл Великий» (Karl der Grosse, начало XIII века), роман Штрикера (в немецких версиях подмена происходит ещё до свадьбы, а восстановление Берты в правах лишь через некоторое время после рождения Карла).
  • «Берта Большеногая» (Berte as grans piés), поэма Адене ле Руа, созданная около 1270 года. 
  • «Берта Большеногая» (Berta da li pé grandi), франко-итальянская поэма начала XIV века. (Здесь, как и в других итальянских версиях, Берта сама просит дочь графа Майнцского заменить её на брачном ложе на одну ночь, но та входит во вкус и пытается избавиться от настоящей королевы).
  • «Чудо о Берте» (Le Miracle de Berte, ок. 1375), миракль, основанный на поэме Адене ле Руа
  • «Французские короли», роман Андреа да Барберино (конец XIV века)
  • Aquilon di Baviera (1407), роман Рафаэля Марморы
  • Histoire de la reyne Berte et du roy Pepin, прозаический роман XV века, основанный на поэме Адене ле Руа
  • Немецкая хроника Chronicon Weihenstephanense (вторая четверть XV века)
  • «Бременская хроника» (Chronica Bremensis, 1463) Генриха Вольтера

Новое время

  • Новелла из сборника «Зимние ночи» (Las noches de invierno, 1609) Антонио де Эсклавы.
  • Клод Жозеф Дора в середине XVIII века трижды адаптировал сюжет для сцены, один раз в прозе (Adélaïde de Hongrie) и два раза в стихах (Les deux reines); Берта здесь переименована в Аделаиду.
  • «Берта» (Berthe, 1774), пасторальная комедия Роже Тимоте Реньяра де Пленшена
  • «Аделаида Венгерская» (Adélaïde van Hongarije, 1794), трагедия Питера Пейпера по мотивам пьес Дора

Сочинения немецких романтиков XIX века, основанные на «Бременской хронике»:

  • «Рождение и молодые годы Карла Великого» (Karl des Grossen Geburt und Jugendjahre, 1816), поэма Фридриха де ла Мотт Фуке
  • «Bertha die Spinnerin» (1845), поэма Карла Зимрока
  • «Королева Берта» (Königin Bertha, 1848), эпическая поэма Отто Фридриха Группе

Берта — Большая Нога

Поэма "Берта Большеногая" (Berte as grans pies), являющаяся переработкой не сохранившейся поэмы второй половины XII в., относится к "Королевской жесте" и датируется второй половиной XIII в. (ок. 1270)1. Автор — трувер Адене-ле-Руа, написавший также поэмы "Отрочество Ожье", "Бев де Коммарши" и рыцарский роман "Клеомадес".