Александр Македонский

Квинт Курций Руф. История Александра Македонского

В Res gestae Alexandri Magni римского писателя Курция Руфа соединены особенности историографического и биографического жанров. Сейчас невозможно в точности определить, какими источниками пользовался римский историк при составлении своего труда. Исследователи античной истории считают, что основными источниками заимствований Курция Руфа были произведения Птолемея, Аристобула, Клитарха, Тимагена и ряда авторов-перипатетиков позднего эллинизма.

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Александр

Текст приводится по изданию: Плутарх. Сравнительные жизнеописания в двух томах, М.: издательство «Наука», 1994. Издание второе, исправленное и дополненное. Т. II.
Перевод М. Н. Ботвинника и И. А. Перельмутера, обработка перевода для настоящего переиздания — С. С. Аверинцева, переработка комментария — М. Л. Гаспарова.

 

Об Аристотеле

По изд.: Фабльо: Старофранцузские новеллы., М., Художественная литература, 1971
Перевод В. Дынник

Сюжетом для фабльо послужил один из «примеров» епископа Якова де Витри.

Арриан. Поход Александра

Центральное место в творчестве Арриана занимает, несомненно, его "Поход Александра". Это замечательное произведение - лучшее изложение деятельности Александра, которое написано в древности. Уже с чисто внешней стороны мы можем установить, что Арриан пишет под влиянием Ксенофонта. Так же, как Ксенофонт в своем "Походе 10000" рассказывает о походе Кира Младшего1, Арриан шаг за шагом освещает поход Александра.

Александр и десять гимнософистов

Об условиях этого состязания в остроумных вопросах и ответах между Александром и десятью захваченными в плен мудрецами остается только догадываться. Согласно Берлинскому папирусу, любой из индийцев по выбору самого Александра должен был стать третейским судьей в споре. Если Александр сочтет, что он рассудил хорошо, то третейский судья оставался в живых, остальные же девять философов должны были быть преданы смерти. Плутарх рассказывает об этом так (AI. 64).

Наставление Палладия

Оригинальный рассказ Палладия датируется 375 г. и был известен как минимум в двух независимых переводах на латынь. Первый сохранился в Бамбергской рукописи, она также содержит и текст переписки Александра с Диндимом второй редакции. Второй перевод приписывается св. Амвросию и известен под названием под названием De moribus Brachmanorum. Появился он не позднее V в., полный текст известен в четырех рукописях X–XII вв.

Письма Александра Великого

Письма изданы на французском языке в 1836 г. в Королевской типографии в Париже как выдержки из Псевдо-Каллисфена.
В качествен источников указаны греческие рукописи Королевской библиотеки:
D'après les manuscrits grecs de la Bibliothèque du Roi, n° 1685 de l'ancien fonds et 113 du supplément.

Послание индийского царя Фарасмана императору Адриану

О том, к чему приводила географическая путаница, в особенности если к уже существующим рекам добавляется загадочный Бриксон, можно судить по «Посланию индийского царя римскому императору» (в некоторых рукописях вместо Адриана адресатом становится Траян) — одному из самых занимательных произведений раннесредневековой литературы. О времени его создания можно судить исходя из того, что энциклопедист Исидор Севильский (ум. в 636 г.) скорее всего почерпнул из послания некоторые сведения для своей «Книги этимологий».

Откровение Мефодия Патарского

В известном византийском апокалипсисе, так называемом «Откровении Мефодия Патарского», вкратце изложена история мира, разделенная на семь периодов-тысячелетий, начиная от сотворения Адама до конца света. При этом последнему тысячелетию посвящена вся вторая половина текста.

Переписка Александра с Диндимом

Анонимная латинская переписка Александра с Диндимом (Collatio Alexandro cum Dindimo). Древнейшная версия сочинения относится к IV в.1

(Из Бамбергской рукописи. По изд.: Повесть о рождении и победах Александра Великого / Пер. с лат. и ст-фр., сост., вступ. ст. и ком. Н. Горелова. СПб.: Азбука–классика, 2006.)

Средневековые истории об Александре Великом

Разнообразные рассказы, притчи и легенды об Александре, сохранившиеся в средневековых рукописях и манускриптах XI-XIII веков.
По изд.: Повесть о рождении и победах Александра Великого. СПб.: Азбука–классика, 2006

 

Книга изречений философов древности (фрагменты)

«Книга изречений философов древности» была переведена в XIII веке на латынь при дворе императора Фридриха II (возможно, его личным врачом и другом Джованни да Просида).
По изд.: Повесть о рождении и победах Александра Великого / Пер. с лат. и ст-фр., сост., вступ. ст. и ком. Н. Горелова. СПб.: Азбука–классика, 2006.

***

Жизнеописание Александра

 

Вальтер Шатильонский. Александреида

Александр Македонский давно, еще со времен поздней античности, стал поэтическим героем на равных правах с мифологическими фигурами. Отношение к нему в христианской литературе двоилось. С одной стороны, образ завоевателя всего мира, погибающего в 33 года, был удобным предметом для размышлений о суетности всего земного и для назиданий о наказуемости тщеславия и гордыни. С другой стороны, поэтическое обаяние образа юного героя-победителя было слишком сильно.

Низами. Искандер-наме

Поэма состоит из двух формально независимых частей, написанных рифмованными куплетами (в общей сложности их около 10 500): «Шараф-наме» («Книга славы») и «Икбал-наме» или иначе «Кераб-наме» («Книга судьбы»). «Шараф-наме» описывает (на основе восточных легенд) жизнь и подвиги Искандера. «Икбал-наме» композиционно делится на два больших раздела, которые можно озаглавить как «Искандер-мудрец» и «Искандер-пророк». В первой части поэмы Искандер завоёвывает мир, во второй — осознаёт тщетность мира.

Перевод с фарси Константина Липскерова

Александрия Хронографическая

Александрия Хронографическая — переведенный с греческого не позднее середины XIII в. роман об Александре Македонском. А. встречается лишь в составе хронографических сводов, почему и именуется «хронографической» в отличие от Александрии Сербской, известной в отдельных списках.

О чудесах мира

Анонимный трактат «О чудесах мира» составлен из двух произведений XIII века: «Послания мудрого мужа аль-Кинди, философа и священника аль-халифа Багдадского, своему светлому другу, Теодору, философу непобедимого императора» и «Восточной истории» кардинала Якова де Витри. «Послание алъ-Кинди» — документ, призванный в весьма аллегорической форме снять обвинение с императора Фридриха II в том, что это благодаря его проискам и недружелюбному отношению к Римскому Папе в 1241 году на Европу обрушились невиданные прежде полчища кочевников.

Навои. «Стена Искандера»

Вершина творчества Навои — знаменитая «Пятерица», включающая в себя пять эпических поэм: дидактическую «Смятение праведных» (1483) и сюжетные героические (дастаны) «Лейли и Меджнун» (1484), «Фархад и Ширин» (1484), «Семь планет» (1484), «Стена Искандера» (1485). «Пятерица» представляет собой «ответ» (назира) на «Пятерицы» Низами Гянджеви и индо-персидского поэта Амира Хосрова Дехлеви (писал на фарси). Навои воспроизводит сюжеты их сочинений, некоторые формальные особенности, однако зачастую даёт иное толкование тематики и сюжетных ситуаций, новую трактовку событий и образов.

Александрия Сербская

Александрия Сербская (в русских списках: «Книга, глаголемая Александрия», «Сказание и житие известно великого царя Александра» и др.) — одна из поздних версий греческого романа об Александре Македонском Псевдо-Каллисфена. Возникшая, по всей вероятности, на греческом языке, как и все главные версии этого романа, А. С. не позднее XIV в. была переведена южными славянами. В России появилась в XV в.

Поль Фор. Повседневная жизнь армии Александра Македонского

Посвящается памяти Дени Бюрнуфа, потомка великих востоковедов, моего проводника и компаньона на дорогах Азии, скончавшегося в 1978 году.

Мои благодарности: премного обязан двум феям, чьи прелестные пальчики переписали и украсили это произведение: мадам Мари-Жанн Геньеро и мадам Мишель Фор.

Плавание Неарха от Инда к Евфрату и греческие разведывательные путешествия вдоль Аравийского побережья (325—323 гг. до н.э.)

(Рихард Хенниг. Неведомые земли. Том I. Глава 22)

…Александр задумал оплыть кругом большую часть Аравии, землю эфиопов, Ливию и землю кочевников за горою Атласом, что против Гадейры [Гадес, то есть современный Кадис. — Ред.], до нашего моря и, по покорении Ливии и Карфагена, таким образом, по праву называться царем всей земли…

Страницы