Элиан

Клавдий Элиан — яркий представитель слияния римской и греческой культуры, столь характерного для эпохи империи. Это был природный римлянин, который писал только по-гречески. Жизнь его относится примерно к 170—230 гг. н. э.: когда Филострат писал свои «Жизнеописания софистов», его уже не было в живых. Краткая заметка Филострата и еще более краткая заметка Свиды, лексикографа IX века,— единственный источник наших сведений об Элиане. Нам известно, что он родился в Пренесте, в 30 километрах от Рима, жил постоянно в Риме, называл себя римлянином и, гордясь древним патриотизмом, никогда не выезжал из Италии. Его учителем был ритор Павсаний Цезарейский, ученик Герода Аттика, его образцами — Никострат Македонский, Дион Хрисостом и сам Герод Аттик. Аттическим диалектом он владел в совершенстве: восторженные современники звали его «медоустым». В молодости он выступал как ритор и имел успех, но потом отказался от славы «софиста» и обратился к писательству. Элиан был чужд общественной жизни своего времени; лишь однажды, после убийства Элагабала, он сочинил гневную декларацию против низвергнутого тирана, на что Филострат Лемносский заметил: «Я был бы в восхищении, если бы ты так обвинял его при жизни».

От Элиана сохранилось два больших произведения: «Разные истории» (14 книг) и «О животных» (17 книг). Первое, по-видимому, дошло в сокращении, второе — полностью. Кроме этого, уцелели мелкие отрывки из двух других сочинений Элиана — «О предвидении» и «О божественном провидении» — и приписываемый ему сборник «Письма крестьян».

Литературная форма «Разных историй» и «О животных» одинакова: это пестрая смесь коротких рассказов и описаний исторического и естественно-исторического содержания. Из истории по преимуществу выбираются анекдоты и афоризмы, из естественной истории — диковинные достопримечательности. Источниками Элиана были ходовые компиляции и компиляции компиляций, восходящие к эллинистической науке. Общностью этого материала объясняются частые совпадения сведений Элиана со сведениями Плутарха, Афинея, Плиния Старшего, Оппиана. На оригинальность Элиан не претендует: он списывает из источника почти дословно, и лишь изредка и неумело пытается судить о достоверности излагаемых случаев. Элиан не заботится ни об идейной, ни о художественной цельности своего произведения. Философскую концепцию ему заменяет наивная религиозность со слабой стоической окраской, да любовь к поверхностному морализированию. Художественный идеал Элиана сводится к одному несложному принципу — разнообразие прежде всего: разнообразие в содержании, в композиции, в стиле. Единственная цель Элиана — дать нетрудное занимательное чтение; и он с успехом достигает своей цели. В эпоху поздней империи и затем в византийскую эпоху его сочинение обладало широкой известностью, читалось, переписывалось, использовалось как источник.

Произведения Элиана ценны тем, что в «их мы находим многочисленные отрывки несохранившихся древних сочинений (хотя бы в виде отдаленного пересказа), и тем, что по ним можно составить представление об интересах и кругозоре читающей публики в эпоху Римской империи.1

  • 1. Памятники поздней античной поэзии и прозы II—V века — М.: «НАУКА», 1964

С. В. Полякова. Клавдий Элиан и его «Пёстрые рассказы»

Судьба Элиана, римлянина, писавшего на греческом языке, тесно связана с судьбами позднегреческой литературы — подобно многим ее представителям, Элиан остался неизвестным писателем. На первый взгляд кажется странным, что памятники этого периода, интересные по содержанию и блестящие стилистически, не нашли, за редким исключением, дороги к читателям нового времени.

Элиан. Пестрые рассказы (Перевод С. В. Поляковой)

Перевод с древнегреческого, статья. примечания и указатель С. В. Поляковой
По изд.:
Элиан. Пестрые рассказы. Издательство Академии наук СССР, М.-Л.: 1963

 

Книга I

1

Удивительно прожорливы полипы и уничтожают без разбора все. Часто они не удерживаются даже от пожирания себе подобных: чуть только меньший попадется большему и окажется в мощных сетях его щупальцев, так сейчас же становится его пищей.